Love Is A Melody - Ren Harvieu
С переводом

Love Is A Melody - Ren Harvieu

Альбом
Through The Night
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
267520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Is A Melody , artiest - Ren Harvieu met vertaling

Tekst van het liedje " Love Is A Melody "

Originele tekst met vertaling

Love Is A Melody

Ren Harvieu

Оригинальный текст

Love is like a melody

It haunts my every memory

The harmony is dissonant despair

The orchestra is tuning up

Its doors as swung as swiftly shut

I think about you more than I can bear

Love is like a minor key

A jaded weeping willow tree

Hooks its claws until the blood is drawn

The audience is spilling out

I slip into the busy crowd

Still your face remains inside my door (?)

I could sleep until the summertime

Maybe then I’d get the peace of mind

Cut the wires in my telephone line

Even in the dead of night

I toss and turn like a little child

A heavy heart can never be satisfied

Love is a melody

A deafening symphony

I’ll sing from the high hills (?)

Love is a melody

A desperate symphony

I’ll sing from the high hills (?)

Can you, can you hear me?

Love is like a melody

The fever to the remedy

I see you like a silent movie star

If you could step out of the screen

And wake me from this wretched dream

I can only watch you from afar

I could sleep until the summertime

Maybe then I’d get the peace of mind

Cut the wires in my telephone line

Even in the dead of night

I toss and turn like a little child

A heavy heart can never be satisfied

Love is a melody

A deafening symphony

I’ll sing from the high hills (?)

Love is a melody

A desperate symphony

I’ll sing from the high hills (?)

Can you, can you hear me?

Love is like a minor key

A widow in the cemetery

Whose make-up leaves a trail upon the ground

I thought I saw a name in lights

That was there before my life

The song I sing is never sung aloud

Love is just a melody

You will never hear me make a sound

Перевод песни

Liefde is als een melodie

Het spookt door elke herinnering

De harmonie is dissonante wanhoop

Het orkest stemt op

De deuren zwaaiden zo snel mogelijk dicht

Ik denk meer aan je dan ik kan verdragen

Liefde is als een mineurtoets

Een sleetse treurwilg

Haakt zijn klauwen totdat het bloed is afgenomen

Het publiek loopt weg

Ik glip in de drukke menigte

Toch blijft je gezicht binnen mijn deur (?)

Ik zou kunnen slapen tot de zomer

Misschien krijg ik dan gemoedsrust

Knip de draden in mijn telefoonlijn door

Zelfs in het holst van de nacht

Ik woel en draai als een klein kind

Een zwaar hart kan nooit tevreden zijn

Liefde is een melodie

Een oorverdovende symfonie

Ik zal zingen vanaf de hoge heuvels (?)

Liefde is een melodie

Een wanhopige symfonie

Ik zal zingen vanaf de hoge heuvels (?)

Kun je, kun je me horen?

Liefde is als een melodie

De koorts naar de remedie

Ik zie je als een stille filmster

Als je van het scherm zou kunnen stappen

En maak me wakker uit deze ellendige droom

Ik kan je alleen van een afstand bekijken

Ik zou kunnen slapen tot de zomer

Misschien krijg ik dan gemoedsrust

Knip de draden in mijn telefoonlijn door

Zelfs in het holst van de nacht

Ik woel en draai als een klein kind

Een zwaar hart kan nooit tevreden zijn

Liefde is een melodie

Een oorverdovende symfonie

Ik zal zingen vanaf de hoge heuvels (?)

Liefde is een melodie

Een wanhopige symfonie

Ik zal zingen vanaf de hoge heuvels (?)

Kun je, kun je me horen?

Liefde is als een mineurtoets

Een weduwe op de begraafplaats

Wiens make-up een spoor achterlaat op de grond

Ik dacht dat ik een naam in licht zag

Dat was er voor mijn leven

Het lied dat ik zing, wordt nooit hardop gezongen

Liefde is slechts een melodie

Je zult me ​​nooit een geluid horen maken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt