Tennessee Border No.2 - Red Foley
С переводом

Tennessee Border No.2 - Red Foley

Альбом
The Singer
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
171130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tennessee Border No.2 , artiest - Red Foley met vertaling

Tekst van het liedje " Tennessee Border No.2 "

Originele tekst met vertaling

Tennessee Border No.2

Red Foley

Оригинальный текст

Here eyes was red, her name was Helen*

Her head looked like a water-melon

Her hair was long, she had a Toni

Her neck looked like a roll of bal-loney.

Her teeth stuck out so fer, she didn’t have much sense

She could gnaw an ear of corn right thru' a picket fence

Our marriage license cost a quarter

On the TENNESSEE BORDER.

One night I took her out to see what we could see

Just then I saw her husband, and he stood six-foot three

He had brass knuckles — all made to order

Now my teeth are scattered on the TENNESSEE BORDER.

Her was red, her name was Hann-er

Her nose looked like a big banan-er

She weighs so much he had some trouble

He thought that he was seein' double.

He put his arm around her and he tried to hug her

But he couldn’t get close enough

'Cause she had too much blubber

She was too fat, he couldn’t court her

Now she wears a girdle 'round her TENNESSEE BORDER.

One night I took her out just across the line

She stubbed her toe and fell in a barrel of turpen-tine

«Young man», (Huh?), «young man», (Huh!),

«Where is my daughter?»

«Well, the last time I see’d her

She was tearin' across the TENNESSEE BORDER.»

Перевод песни

Hier waren de ogen rood, haar naam was Helen*

Haar hoofd leek op een watermeloen

Haar haar was lang, ze had een Toni

Haar nek zag eruit als een bal-lony.

Haar tanden staken zo uit, ze had niet veel verstand

Ze kon een korenaar bijten door een houten schutting

Onze huwelijkslicentie kostte een kwart

Op de grens van TENNESSEE.

Op een avond nam ik haar mee uit om te zien wat we konden zien

Op dat moment zag ik haar man, en hij stond op 1.80 meter

Hij had boksbeugels - allemaal op bestelling gemaakt

Nu zijn mijn tanden verspreid over de grens van TENNESSEE.

Ze was rood, haar naam was Hann-er

Haar neus leek op een grote banan-er

Ze weegt zo veel dat hij wat problemen had

Hij dacht dat hij dubbel zag.

Hij sloeg zijn arm om haar heen en probeerde haar te knuffelen

Maar hij kon niet dichtbij genoeg komen

Omdat ze te veel blubber had

Ze was te dik, hij kon haar niet het hof maken

Nu draagt ​​ze een gordel om haar TENNESSEE GRENS.

Op een avond nam ik haar mee aan de overkant van de lijn

Ze stootte haar teen en viel in een ton terpentijn

«Jonge man», (huh?), «jonge man», (huh!),

"Waar is mijn dochter?"

"Nou, de laatste keer dat ik haar zag"

Ze scheurde over de grens van TENNESSEE.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt