
Hieronder staat de songtekst van het nummer Wakasan , artiest - Razorback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Razorback
Sumigaw ang Bathala, nagkakulay ang mundo
Umiyak kaya ang Bathala kaya ngayo’y umuulan?
Kung siya’y nanonood siguro dito ang tingin
Nakitang kulang sa pansin
Ang isang anak na ulira, walang laman ang puso’t damdamin
Sa dulo ng mundo, doon magtatagpo
Ang ‘yong kaluluwa at ang lumikha
Lahat ng gusto mong malaman sa kanya
Maisasagot rin niya
Ngumiti ang Bathala, namigay ng pag-ibig
Baka lang wala ako noon, baka nagmumuni-muni
Kung saan ako tatakbo kung kailangang magtago
Sa dulo ng mundo
Kung ano ang gagawin ko kung kailan gugunaw
Ang mundong ito
Sa dulo ng mundo, doon magtatagpo
Ang ‘yong kaluluwa at ang lumikha
Lahat ng yaman mo ay ‘di maidadala
Naiintindihan mo ba?
De Godheid schreeuwde, de wereld werd donker
Heeft de Godin gehuild zodat het nu regent?
Als hij kijkt, kijkt hij misschien hiernaar
Gezien als onoplettend
Een kind dat een idool is, een leeg hart en gevoelens
Aan het einde van de wereld zullen we elkaar ontmoeten
Je ziel en de schepper
Alles wat je over hem wilt weten
Hij kan ook antwoorden
De godheid glimlachte en schonk liefde
Misschien was ik er toen niet, misschien zat ik te denken
Waar ik heen ren als ik me moet verstoppen
Aan het einde van de wereld
Wat ik doe als ik er kapot van ben
Deze wereld
Aan het einde van de wereld zullen we elkaar ontmoeten
Je ziel en de schepper
Al uw rijkdom kan niet worden gedragen
Begrijp je?
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2008
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Razorback • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt