Hieronder staat de songtekst van het nummer The Wind , artiest - Ran Blake, Jeanne Lee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ran Blake, Jeanne Lee
The wind is cold, I turn up my collar in vain
The night is still, the wind’s only whirling in my brain
«You fool, you fool!», it whispers with a sigh
«Don't you know your love has gone for ever
Why did you ever say goodbye?»
And so he’s gone, a memory has taken his place
These empty arms are holding a ghost in their embrace
I’m all alone, I know it’s over now, and yet
The cold wind always will remind me
Of the things I can’t forget!
I’m all alone, I know it’s over now, and yet
The cold wind always will remind me
Of the things I can’t forget!
The wind is cold!
De wind is koud, ik draai tevergeefs mijn kraag op
De nacht is stil, de wind wervelt alleen in mijn hersenen
«Jij dwaas, idioot!», fluistert het met een zucht
"Weet je niet dat je liefde voor altijd verdwenen is?"
Waarom heb je ooit afscheid genomen?»
En dus is hij weg, een herinnering heeft zijn plaats ingenomen
Deze lege armen houden een geest in hun omhelzing
Ik ben helemaal alleen, ik weet dat het nu voorbij is, en toch
De koude wind zal me er altijd aan herinneren
Van de dingen die ik niet kan vergeten!
Ik ben helemaal alleen, ik weet dat het nu voorbij is, en toch
De koude wind zal me er altijd aan herinneren
Van de dingen die ik niet kan vergeten!
De wind is koud!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt