Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi Tesoro , artiest - Ramón Ayala, Cornelio Reyna met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramón Ayala, Cornelio Reyna
Por andar robando ajeno
He pagado yo muy caro
Asi como yo me la robe
Asi me la robaron
Por andar conrtando flores en jardines extranjeros
La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero
Y mi cama esta tan fria sin su amor
Ya estoy del otro lado del porton
Se la robe y me la robaron
Se la quite y me la quitaron
Esta vida todo cobra
Y ahora soy el pagador
Se la robe y me la robaron
Se la quite y me la quitaron
Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor
Ya estoy del otro lado del porton
Ya estoy del otro lado del porton
Por andar robando ajeno
He pagado yo muy caro
Asi como yo me la robe
Asi me la robaron
Por andar cortando flores en jardines extranjeros
La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero
Y mi cama esta tan fria sin su amor
Ya estoy del otro lado del porton
Se la robe y mem la robaron
Se la q uite y me la quitaron
Esta vida todo cobra
Y ahora soy el pagador
Se la robe y me la robaron
Se la quite y me la quitaron
Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor
Ya estoy del otro lado del porton
Ya estoy del otro lado del porton
Ya estoy del otro lado del porton
To: SeRgIo AKA: «El Muchacho Alegre»
voor het stelen van iemand anders
Ik heb duur betaald
Net zoals ik het heb gestolen
Zo hebben ze het van mij gestolen
Om bloemen te tellen in buitenlandse tuinen
De bloem die in mijn huis stond, is meegenomen door de tuinman
En mijn bed is zo koud zonder haar liefde
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Ik heb het gestolen en zij hebben het van mij gestolen
Ik deed het af en zij namen het van mij af
Dit leven alle kosten
En nu ben ik de betaler
Ik heb het gestolen en zij hebben het van mij gestolen
Ik deed het af en zij namen het van mij af
En nu betaal ik de prijs als een liefde verloren is
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Ik ben al aan de andere kant van de poort
voor het stelen van iemand anders
Ik heb duur betaald
Net zoals ik het heb gestolen
Zo hebben ze het van mij gestolen
Voor het snijden van bloemen in buitenlandse tuinen
De bloem die in mijn huis stond, is meegenomen door de tuinman
En mijn bed is zo koud zonder haar liefde
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Ik heb het gestolen en mem heeft het gestolen
Ik nam het weg en zij namen het van mij af
Dit leven alle kosten
En nu ben ik de betaler
Ik heb het gestolen en zij hebben het van mij gestolen
Ik deed het af en zij namen het van mij af
En nu betaal ik de prijs als een liefde verloren is
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Ik ben al aan de andere kant van de poort
Aan: SeRgIo AKA: "The Happy Boy"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt