
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ramiro Sierra , artiest - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
La nieve estaba cayendo los pinos se congelaban
En el risco del madroño unas armas apuntaban
Solo las brumas de nieve aquellas miras nublaban
Se oyo mugir un novillo, que venia con la manada
Y los cascos del caballo del señor que las arriaba
Ramiro dejo la bestia mientras el risco rodeaba
El caballo era un criollito, pero muy bien arrendado
Por eso sin su jinete supo rialar el ganado
Ramiro estaba orgulloso de su requinto dosalvo
Les dijo Ramiro Sierra, aqui no se engaña a nadie
Yo solo vine a cobrarles la muerte de mi compadre
Y a recojer el ganado, que le robaron cobardes
Eran 600 novillos, tambien ganado lechero
Por eso lo codiciaban esos malditos cuatreros
Mas no sabian que Ramiro, les iba a rajar el cuero
Calibre 2.23 que bonito cacareabas
Se confundian los quejidos
Con el mugir de las vacas
Y los ecos de la sierra estaba a la grababa
Adios requinto dosalvo siempre seras el primero
Ya murio Don Pablo Chavez aquel rico ganadero
Ojala y alla en el cielo sigas herrando becerros
De sneeuw viel, de dennen vroren
Op de rots van de aardbeiboom wezen enkele wapens
Alleen de nevels van sneeuw die bezienswaardigheden vertroebeld
Er klonk een os loeien, die met de kudde kwam
En de hoeven van het paard van de heer die ze liet zakken
Ramiro verliet het beest terwijl de klif omsingelde
Het paard was een Creools, maar zeer goed verhuurd
Daarom wist hij zonder zijn ruiter hoe hij het vee moest hoeden
Ramiro was trots op zijn verfijning twee behalve
Ramiro Sierra vertelde hen, hier wordt niemand voor de gek gehouden
Ik kwam je alleen aanklagen voor de dood van mijn compadre
En om het vee op te rapen, dat lafaards stalen
Er waren 600 stieren, ook melkvee
Dat is waarom die verdomde dieven hem begeerden
Maar ze wisten niet dat Ramiro hun leer ging snijden
Kaliber 2.23 wat heb je mooi gekakeld
Het gekreun was verward
Met het loeien van de koeien
En de echo's van de zaag waren op de opgenomen
Vaarwel requinto dosalvo je zult altijd de eerste zijn
Don Pablo Chavez, die rijke boer, is al overleden
Hopelijk en daar in de hemel ga je door met het beslaan van kuiten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt