Hieronder staat de songtekst van het nummer Sustuysam Asaletimden , artiest - Rafet El Roman, Sarp Palaur (Şanışer) met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rafet El Roman, Sarp Palaur (Şanışer)
Taze kırlarında, körpe gönlümün
İçmek aşkı kadehten ve yatmak öyle kör kütük
Sonra farkındalık sende tanrı gibi yap
Haydi sende nehirlerce ağlat önce güldürüp
Ben yürürken çürür yolların daraldım
Sana bu yoldan hüzün topladım yalancı
Elini aç ve gel, güzün yorganım karanlık
Dünyada yalnızım, bütün dostlarım yabancı
Bey gibi yaslı fakat metanetli
Bir aptal hatama devam ettim
Güvendiğin bütün dağlar uçar gider çok vakitsiz
«Kimin neyin var?»
dedin ya gülüm sorma gitsin
Epey de bir derdim var olur da
Aşamazsam annem hakkını helal etsin
Geldiğimde yanına ak saçım ve ölü benzim
İyice bak çünkü beni son kez göreceksin
Susmaya mahkûm değilim ya benimde sana bi' çift lafım vardı
Eğer sustuysam bil asaletimden
Tükettim nefesimi boş yere kapkaranlık odamda asırlardır
Hiçbi' şey anlamadım hayat dediğinden
Kızgın rüzgarım, üşür dayanmaz dar ağacım
Dallarından küçük baharlar yarattım
Anlık gülüşleri yüzüm yalanlar bayağıdır
Hep karanlık, hep gece bütün sabahlar yalancı
Ben susanı oynardım, sen tartışanları
Yâr şimdi açıkta bak en saklı yanlarım
Çatım yoktu aktı sel, kar;
kış ayları
Ben hep doğru söyledim de sen yanlış anladın
Susmaya mahkûm değilim ya benimde sana bi' çift lafım vardı
Eğer sustuysam bil asaletimden
Tükettim nefesimi boş yere kapkaranlık odamda asırlardır
Hiçbi' şey anlamadım hayat dediğinden
In de frisse velden van mijn jonge hart
Liefde drinken uit de beker en zo blind slapen
Dan maakt bewustzijn je als god
Kom op, laat je huilen bij rivieren, eerst lach je
Terwijl ik loop, rotten je wegen, ik ben versmald
Ik heb op deze manier verdriet voor je verzameld, leugenaar
Open je hand en kom, mijn herfstquilt is donker
Ik ben alleen op de wereld, al mijn vrienden zijn vreemden
Zo oud als Bey, maar stevig
Ik bleef een domme fout maken
Alle bergen die je vertrouwt vliegen te snel weg
"Wie heeft wat?"
je zei mijn roos, vraag me niet om te gaan
Ik heb echter nogal een probleem
Als ik niet kan slagen, kan mijn moeder het me vergeven
Als ik bij je kom, mijn witte haar en lijk
Kijk goed want je ziet me voor de laatste keer
Ik ben niet veroordeeld om te zwijgen, ik had ook een woordje voor jou
Als ik zwijg, weet van mijn adel
Ik heb eeuwenlang tevergeefs mijn adem doorgebracht in mijn donkere kamer
Ik begreep er niets van omdat je leven zei
Mijn boze wind, mijn smalle boom zodra het koud wordt
Ik heb kleine bronnen gemaakt van zijn takken
Instant glimlachen, mijn gezicht, leugens zijn gebruikelijk
Altijd donker, altijd nacht, alle ochtenden zijn leugenaars
Ik zou Susan spelen, jij zou ruzie maken
Mijn liefste is nu open, kijk naar mijn meest verborgen kanten
Ik had geen dak, de vloed stroomde, de sneeuw;
wintermaanden
Ik heb altijd de waarheid verteld, maar je hebt het verkeerd begrepen
Ik ben niet veroordeeld om te zwijgen, ik had ook een woordje voor jou
Als ik zwijg, weet van mijn adel
Ik heb eeuwenlang tevergeefs mijn adem doorgebracht in mijn donkere kamer
Ik begreep er niets van omdat je leven zei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt