Hieronder staat de songtekst van het nummer Yüregimle Seviyorum , artiest - Rafet El Roman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rafet El Roman
Yalan sevgilim inanma ellere
Kapılıp düşlere bana sitem etme
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği
Ben sadece seni hep seni sevdim
İnan sevgilim bir ben bilirim
Hasret acısı içimde saklı
Yaşadığım hersey yüzümde yazılı
Ben sadece seni hep seni sevdim
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Yalan sevgilim inanma ellere
Hayat savurdu beni yerden yere
Kurduğum hayaller yıkıldı birer birer
Ben sadece canım bir sana yandım
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısını bile bile
Sevabını günahini çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aah, gönül yareler içinde
Oldu avare yandı pare pare
Yollarda mecnun misali
Billahi yanıyorum…
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aman aman allahim kac yil oldu!
Lieg niet mijn schat, geloof de handen niet
Raak niet verstrikt in dromen en verwijt mij
Heb je je ooit oh mijn hart gevoeld?
Ik heb gewoon altijd van je gehouden
Geloof me schat, alleen ik weet het
De pijn van verlangen is verborgen in mij
Alles wat ik leef staat op mijn gezicht geschreven
Ik heb gewoon altijd van je gehouden
Ik hou van je als een gek
Ik leef, ook al heb je pijn
ik neem je zonde op zich
Ik heb lief met mijn hart
Ik hou van je als een gek
Ik leef, ook al heb je pijn
ik neem je zonde op zich
Ik heb lief met mijn hart
Lieg niet mijn schat, geloof de handen niet
Het leven gooide me op de grond
Mijn dromen werden één voor één verbrijzeld
Ik viel gewoon voor je mijn liefste
Ik hou van je als een gek
Ik leef zelfs de pijn
ik neem je zonde op zich
Ik heb lief met mijn hart
Ik hou van je als een gek
Ik leef, ook al heb je pijn
ik neem je zonde op zich
Ik heb lief met mijn hart
oh mijn god hoeveel jaar is het geleden?
Deze liefde brandde in mij
Ofwel haal me terug of vermoord me
Dit hart is nu gevuld met pijn
oh mijn god hoeveel jaar is het geleden?
Deze liefde brandde in mij
Ofwel haal me terug of vermoord me
Dit hart is nu gevuld met pijn
Aah, het hart zit in de wonden
Het was een vagebond verbrand pare pare
Als een gek op de weg
Billahi ik sta in brand...
oh mijn god hoeveel jaar is het geleden?
Deze liefde brandde in mij
Ofwel haal me terug of vermoord me
Dit hart is nu gevuld met pijn
Oh mijn god, hoeveel jaar is het geleden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt