Eyvah - Rafet El Roman
С переводом

Eyvah - Rafet El Roman

Альбом
Sürgün
Год
2004
Язык
`Turks`
Длительность
223960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eyvah , artiest - Rafet El Roman met vertaling

Tekst van het liedje " Eyvah "

Originele tekst met vertaling

Eyvah

Rafet El Roman

Оригинальный текст

Gönlümün kapısı kapalıydı

Gelip geçici aşklardan usandı

Bir daha asla sevemem sandım

Seni yaşadıktan sonra yanıldım

Güllerle laleler açıyordu

Rengarenk kelebekler uçuyordu

Yemyeşil çimenlerin üzerinde

Kumrular gibi sevişirdik

Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?

O gülüşler, öpücükler benim mi?

Eyvah

Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala

Gözlerimde tütüyorsun sevda

Eyvah

Kısmetimle saadetim elinde

Seni diliyorum kaderimde

Fırtınalar eser kopar içimde

Ateş gibi tutuşur yüreğimde

Güllerle laleler açıyordu

Rengarenk kelebekler uçuyordu

Yemyeşil çimenlerin üzerinde

Kumrular gibi sevişirdik

Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?

O gülüşler, öpücükler benim mi?

Eyvah

Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala

Gözlerimde tütüyorsun sevda

Eyvah

Güllerle laleler açıyordu

Rengarenk kelebekler uçuyordu

Yemyeşil çimenlerin üzerinde

Kumrular gibi sevişirdik

Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?

O gülüşler, öpücükler benim mi?

Eyvah

Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala

Gözlerimde tütüyorsun sevda

Eyvah

Перевод песни

De deur naar mijn hart was gesloten

Moe van vluchtige liefdes

Ik dacht dat ik nooit meer zou liefhebben

Ik had het mis nadat ik je had geleefd

De rozen en tulpen stonden in bloei

Er vlogen kleurrijke vlinders

Op het weelderige gras

We bedreven de liefde als duiven

Helaas, is deze schoonheid, deze schattigheid van jou?

Zijn dat glimlachen, kusjes van mij?

Oeps

Helaas, ik hou van, mis nog steeds

Je rookt in mijn ogen, liefje

Oeps

Met mijn fortuin ligt mijn geluk in jouw handen

Ik wens je in mijn lot

Stormen breken door me heen

Het brandt als vuur in mijn hart

De rozen en tulpen stonden in bloei

Er vlogen kleurrijke vlinders

Op het weelderige gras

We bedreven de liefde als duiven

Helaas, is deze schoonheid, deze schattigheid van jou?

Zijn dat glimlachen, kusjes van mij?

Oeps

Helaas, ik hou van, mis nog steeds

Je rookt in mijn ogen, liefje

Oeps

De rozen en tulpen stonden in bloei

Er vlogen kleurrijke vlinders

Op het weelderige gras

We bedreven de liefde als duiven

Helaas, is deze schoonheid, deze schattigheid van jou?

Zijn dat glimlachen, kusjes van mij?

Oeps

Helaas, ik hou van, mis nog steeds

Je rookt in mijn ogen, liefje

Oeps

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt