Bye, Bye - RAF Camora
С переводом

Bye, Bye - RAF Camora

Альбом
Anthrazit RR
Год
2017
Язык
`Duits`
Длительность
223500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bye, Bye , artiest - RAF Camora met vertaling

Tekst van het liedje " Bye, Bye "

Originele tekst met vertaling

Bye, Bye

RAF Camora

Оригинальный текст

Im Sommer bin ich braun, im Winter weiß wie’n Blatt

Die Brüder auf der Straße mein’n, so sei das Hayat

Doch morgen hau' ich ab, verlass' die City bei Nacht

Sage zu keinem ein Wort — psst!

Nein, psst!

Niemand!

(niemand)

Melde mich erst, wenn ich 'n Ziel hab' (Ziel hab')

Kleine Notiz für die Familia:

Mir geht es gut, ich bin im Flieger

Die Mastercard hat keinen Limit, alles klärt sich, wenn ich sie dabei hab' (sie

dabei hab')

Buch' 'nen Flug nach New York City oder Miami, chill' an der Playa (chill',

Playa-ya-ya-ya)

Google Map auf meinem iPhone, ich trage die ganze Welt auf ei’m Arm (Welt auf

ei’m Arm)

Fühl' mich wie Zeus oder Poseidon, kann tun, was ich will, mich hindert keiner

Ey, vergesse niemals, wie es war, niemals, woher ich kam

Und alles lief bombe bis dahin

Aber langsam wird’s Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, Zeit

Bye bye bye

Neue Stadt, neues Land, ¡hola chica!, ¿qué tal?

Trage Sonnebrille Cazal

Am Sunset-Drive, Drive, Drive, Drive, Drive

Bye bye bye bye bye

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Bis mich irgendwer mal abholt

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

So lange bin ich hier in diesem Land schon

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Ich warte, dass der Kranich mich mal mitnimmt

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Ich setz' mich auf sein’n Rücken und verpiss' mich

Palmen im Sand, Haare im Wind

Sonnenbrille nachts auf der Stirn

Das Rauschen des Meeres lässt Amphetamine

Hochkomm’n, erzähl' einer Slut was von Liebe

Zähl' die Sterne

Sie die Glieder meiner Kette

Sie will Hundefilter snappen

Ich sag', «Ich hol' Zigaretten.»

Ich geh' bei easyJet zum Schalter, sie fragt mich, wohin, ich sag' nur,

«Weit weg.»

(ich will nur weit weg)

Nicht mal Handgepäck dabei, ich brauch' kein Kissen, ich nehm' meine Nike Air

(Nike Air Max)

Hab' mich immer schon gefragt, ob ich derselbe bliebe, wenn ich reich wär'

(wenn ich, wenn ich reich wär')

Doch genau jetzt hat meine halbe Mille auf der Bank so gut wie kein’n Wert

(kein'n Wert)

Ey, vergesse niemals, wie es war, niemals, woher ich kam

Und alles lief bombe bis dahin

Aber langsam wird’s Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, Zeit

Bye bye bye

Neue Stadt, neues Land, ¡hola chica!, ¿qué tal?

Trage Sonnebrille Cazal

Am Sunset-Drive, Drive, Drive, Drive, Drive

Bye bye bye bye bye

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Bis mich irgendwer mal abholt

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

So lange bin ich hier in diesem Land schon

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Ich warte, dass der Kranich mich mal mitnimmt

Bye bye bye bye bye (bye bye!)

Ich setz' mich auf sein’n Rücken und verpiss' mich

Tage kommen und geh’n, die Zeit wird knapp

Will was seh’n in Afrika, doch weiß nicht, wann

Tage kommen und geh’n, die Zeit wird knapp

Will wieder nach Tokio, Kyoto, doch weiß nicht, wann

Tage kommen und geh’n, bin so high vom Skunk

Vergess', dass die Zeit verrinnt, will weg, aber weiß nicht, wann

Tage kommen und geh’n seit über dreißig Jahr’n

Ich hab' so viel geseh’n, würde alles erzähl'n, aber weiß nicht, wann

Weiß nicht, wann …

Перевод песни

In de zomer ben ik bruin, in de winter ben ik wit als een blad

De broers op straat denken dat het Hayat . is

Maar morgen vertrek ik, verlaat ik de stad 's nachts

Zeg tegen niemand een woord - psst!

Nee, sst!

Niemand!

(niemand)

Ik neem pas contact op als ik een doel heb (een doel)

Kleine opmerking voor de familie:

Het gaat goed, ik zit in het vliegtuig

De Mastercard kent geen limiet, alles wordt duidelijk als ik hem bij me heb (she

bij mij hebben)

Boek een vlucht naar New York City of Miami, relax bij Playa (chill,

Playa-ya-ya-ya)

Google Map op mijn iPhone, ik draag de hele wereld op mijn arm (wereld aan

een arm)

Ik voel me als Zeus of Poseidon, kan doen wat ik wil, niemand houdt me tegen

Hé, vergeet nooit hoe het was, nooit waar ik vandaan kwam

En alles ging bom tot dan

Maar langzaamaan is het tijd, tijd, tijd, tijd, tijd

Dag dag dag

Nieuwe stad, nieuw land, ¡hola chica!, ¿qué tal?

Draag een Cazal-zonnebril

Bij zonsondergang rijden, rijden, rijden, rijden, rijden

Doei doei doei doei

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Tot iemand me ophaalt

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Zo lang ben ik hier al in dit land

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Ik wacht tot de kraan me meeneemt

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Ik zit op zijn rug en rot op

Palmbomen in het zand, haren in de wind

Zonnebril op het voorhoofd 's nachts

Het geluid van de zee maakt amfetaminen vrij

Kom op, vertel een slet iets over liefde

tel de sterren

de schakels van mijn ketting

Ze wil hondenfilters maken

Ik zeg: "Ik zal sigaretten halen."

Ik ga naar de balie bij easyJet, ze vraagt ​​me waar ik heen moet, ik zeg gewoon

"Ver weg."

(Ik wil gewoon ver weg)

Zelfs geen handbagage bij me, ik heb geen kussen nodig, ik neem mijn Nike Air

(Nike Air Max)

Ik heb me altijd afgevraagd of ik hetzelfde zou blijven als ik rijk was

(als ik, als ik rijk was)

Maar op dit moment heeft mijn halve mille op de bank bijna geen waarde

(geen waarde)

Hé, vergeet nooit hoe het was, nooit waar ik vandaan kwam

En alles ging bom tot dan

Maar langzaamaan is het tijd, tijd, tijd, tijd, tijd

Dag dag dag

Nieuwe stad, nieuw land, ¡hola chica!, ¿qué tal?

Draag een Cazal-zonnebril

Bij zonsondergang rijden, rijden, rijden, rijden, rijden

Doei doei doei doei

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Tot iemand me ophaalt

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Zo lang ben ik hier al in dit land

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Ik wacht tot de kraan me meeneemt

Doei doei doei doei (tot ziens!)

Ik zit op zijn rug en rot op

Dagen komen en gaan, de tijd dringt

Wil je iets zien in Afrika, maar weet je niet wanneer

Dagen komen en gaan, de tijd dringt

Wil terug naar Tokyo, Kyoto, maar weet niet wanneer

Dagen komen en gaan, ik ben zo high van het stinkdier

Vergeet dat de tijd dringt, wil gaan maar weet niet wanneer

De dagen zijn gekomen en gegaan, al meer dan dertig jaar

Ik heb zoveel gezien, zou je alles vertellen, maar weet niet wanneer

Ik weet niet wanneer …

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt