Hieronder staat de songtekst van het nummer 3 Affen , artiest - RAF Camora met vertaling
Originele tekst met vertaling
RAF Camora
Ah!
Es ist 22 Uhr, ich steh am Bahnhof wie ausgemacht
Warte auf mein Bruder, ich frag mich hat er den Raub geschafft
Sein Handy ausgemacht, ich hoffe Ihm ist nichts passiert
Ich will nicht, dass seine Tochter ihn im Gerichtsaal sieht
Ich bin so angespannt, fang' schon an, dass zu bereuen
Ihm zu helfen, doch als Landsmann seinem Bruder treu
Er wollt ein letztes mal Geld machen, für seine Family
Doch ich spür ein schreckliches Erwachen
Ich höre Schritte, seh' Männer die zu mir kommen
Und das Mondlicht, scheint auf ihre Uniform
Kein Weg mehr hier zu entkommen, sie stoßen mich in den Wagen
Los gehen diese Fragen, doch ich werde nichts sagen
«Wo ist dein Bruder, wann hast du Ihn zu letzt gesehen?»
Ich weis nicht was Sie wollen, also lasst mich lieber gehen
«Du Troll, im Knast werden wir dich schon deswegen
Außer du sagst uns schnell, wo wir deinen Bruder treffen»
Tja, Ich werde nichts sagen «Warum?
Rede du Penner»
Ich bleibe stumm, ist mir egal wie oft sie mir ins Gesicht schlagen
Mein Kiefer ist längst taub
Doch wie ein Wunder, kommt mein Bruder rein und liefert sich selbst aus
«Ey Was geht hier ab?
Ich bin doch da, Man.
Scheiß auf den
Lass ihn in Ruhe, er hat nichts damit zu tun er ist mein Bruder»
3 Uhr früh, Ich spüre diese Nacht wird noch schlimmer
Ich komm nach Hause, meine Frau sitzt wach im Vorzimmer
Sie sieht mich an, wo ich denn gewesen bin
Und ich schreie, obwohl mein Herz ihr es erzählen will
Würde ich ihr sagen, was war, würde ich mein Wort brechen
Weil ich schon wieder, vor den Cops enden
Sie sieht mich an, ihre Augen voller misstrauen
Ich werde nichts sagen, denn Sie wird mir nichts glauben
Sie fragt mich, was mein Bruder macht
Ob er weiß das er ne ??
hat, weil er auf Arbeit und Schulden kackt
Ich blute innerlich, denke an mein Bruderherz
Dass seine Frau 'nen ander’n Fickt und er in U-Haft hängt
Ich will nicht dran denken, ich nehm' Sie in den Arm
Einen Kuss zum ablenken, ich lass mir nichts anmerken
Ich schweig wie ein Grab
Obwohl mein Herz klopft
Nehm' ich das Geheimnis in den Sarg
Ah!
Ich werde nichts sagen, nichts sehen, nichts hören
Wie diese Affen einfach blind, taub und stumm
Sollten Sie mich fragen, mich schlagen, mich töten
Bleib ich wie die Affen, einfach blind, taub und stumm
Halt dein Maul, warst du wieder am Reporter spielen
Sieh dich um, wie oft sich diese Revolver ziehen
Dass ist euer Biz, Atzen
Ich habe nichts gehört, nichts gesehen
Ich werde nichts sagen
Ah!
Ganz egal was passiert
Etwas nicht zu wissen, ist Macht
Wenn du nicht weißt, nimm es mit in den Sarg
Ah!
Ah!
Het is 22:00 uur, ik sta zoals gepland op het treinstation
Wacht op mijn broer, ik vraag me af of hij de overval heeft gedaan
Hij heeft zijn mobiele telefoon uitgezet, ik hoop dat hem niets is overkomen
Ik wil niet dat zijn dochter hem in de rechtszaal ziet
Ik ben zo gespannen, daar begin ik spijt van te krijgen
Om hem te helpen, maar als landgenoot trouw aan zijn broer
Hij wil nog een laatste keer geld verdienen voor zijn gezin
Maar ik voel een verschrikkelijk ontwaken
Ik hoor voetstappen, zie mannen naar me toe komen
En het maanlicht schijnt op haar uniform
Geen manier om hier te ontsnappen, ze duwen me in de auto
Deze vragen beginnen, maar ik zal niets zeggen
"Waar is je broer, wanneer heb je hem voor het laatst gezien?"
Ik weet niet wat je wilt, dus je kunt me beter laten gaan
"Jij trol, in de gevangenis vermoorden we je alleen al daarvoor
Tenzij je ons snel vertelt waar we je broer kunnen ontmoeten»
Nou, ik zal niet zeggen: "Waarom?
Praat je rot»
Ik blijf stil, het kan me niet schelen hoe vaak ze me in mijn gezicht slaan
Mijn kaak is lang gevoelloos geweest
Maar wonder boven wonder komt mijn broer binnen en geeft zichzelf aan
'Hé, wat is hier aan de hand?
Ik ben hier kerel.
Neuk hem
Laat hem met rust, hij heeft er niets mee te maken, hij is mijn broer»
3 uur, ik voel deze nacht erger worden
Ik kom thuis, mijn vrouw zit wakker in de voorkamer
Ze kijkt naar me waar ik ben geweest
En ik schreeuw, ook al wil mijn hart het haar vertellen
Als ik haar zou vertellen wat er is gebeurd, zou ik mijn woord breken
Want ik ga weer voor de politie eindigen
Ze kijkt me aan, haar ogen vol wantrouwen
Ik zal niets zeggen omdat ze me niet zal geloven
Ze vraagt me wat mijn broer aan het doen is
Weet hij dat hij ??
omdat hij poept op werk en schulden
Ik bloed van binnen, denkend aan het hart van mijn broer
Dat zijn vrouw iemand anders neukt en hij in hechtenis zit
Ik wil er niet aan denken, ik zal je knuffelen
Een kus om af te leiden, ik laat het niet merken
Ik ben stil als een graf
Ook al klopt mijn hart
Ik neem het geheim mee in de kist
Ah!
Ik zal niets zeggen, niets zien, niets horen
Net als deze apen blind, doof en stom
Mocht je het me vragen, sla me, dood me
Ik blijf als de apen, gewoon blind, doof en stom
Hou je mond, je speelde weer verslaggever
Kijk hoe vaak die revolvers trekken
Dat is jouw zaak, Atzen
Ik hoorde niets, zag niets
ik zal niks zeggen
Ah!
Het maakt niet uit wat er gebeurt
Niet weten is macht
Als je het niet weet, neem het dan mee in de kist
Ah!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt