Hieronder staat de songtekst van het nummer What's In Your Heart? , artiest - Rae Sremmurd, Swae Lee, Slim Jxmmi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rae Sremmurd, Swae Lee, Slim Jxmmi
What’s in these drinks I spilled?
Baby, don’t tell me no lie
I don’t have time for this
Drinkin' this, pourin' your soul out
What’s in this cup for real?
(For real?)
What’s in this cup for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
Was this chick for real?
(For real?) Was this bitch for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
What’s in your heart, for real?
(For real?)
What’s in your heart, for real?
(For real?) (for real, for real, for real,
for real, for real)
What’s in your heart, for real?
(Is in your heart for real?)
What’s in your heart, for real?
(Is in your heart for real)
(what's in your)
I’m gonna pass this time I wouldn’t want you to find (find)
I left the house last night 'cause there was too many vibes (too many vibes)
Drivin' me while she wild, I cannot steer (cannot steer), baby wanna come be
near (wanna come near)
Drivin' me while I cannot steer (cannot steer), baby wanna come near (come near)
But my eyes criss and cross and I’m already gone and it’s not hard to see (to
see)
Plus that over-the-counter was put to good use, yeah, that’s just what I did
I could tell she ready when she came up out her shirt and she laid up on me
Do what you feel and I feel what you say and I see what you mean
What’s in this cup for real?
What’s in this cup for real?
Was this chick for real?
Was this bitch for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
What’s in your heart, for real?
What’s in your heart, for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
What’s in your heart, for real?
What’s in your heart, for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
I already told you, you already froze up, I am really frozen
I already told you, I already rolled up
What’s in your heart, for real?
What’s in your heart, for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
What’s in your heart, for real?
What’s in your heart, for real?
(for real, for real, for real, for real, for real)
What’s in these drinks I spilled?
Baby, don’t tell me no lie
I don’t have time for this, drinkin' this, pourin' your soul out
What’s in these drinks I spilled?
Baby, don’t tell me no lie
I don’t have time for this, drinkin' this, pourin' your soul out
Wat zit er in deze drankjes die ik heb gemorst?
Schat, vertel me geen leugen
Ik heb hier geen tijd voor
Drink dit, giet je ziel eruit
Wat zit er echt in deze beker?
(Echt?)
Wat zit er echt in deze beker?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Was deze meid echt?
(Echt waar?) Was deze teef echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Wat zit er in je hart, echt?
(Echt?)
Wat zit er in je hart, echt?
(Voor echt?) (Voor echt, voor echt, voor echt,
echt, echt)
Wat zit er in je hart, echt?
(Is in je hart echt?)
Wat zit er in je hart, echt?
(Is echt in je hart)
(wat zit er in je)
Ik ga deze keer voorbij, ik zou niet willen dat je vindt (vindt)
Ik verliet het huis gisteravond omdat er te veel vibes waren (te veel vibes)
Drivin' me terwijl ze wild, ik kan niet sturen (kan niet sturen), baby wil komen
dichtbij (wil dichtbij komen)
Drivin' me terwijl ik niet kan sturen (kan niet sturen), baby wil in de buurt komen (kom in de buurt)
Maar mijn ogen kriskras en kruis en ik ben al weg en het is niet moeilijk om te zien (om
zie je wel)
En die over-the-counter werd goed gebruikt, ja, dat is precies wat ik deed
Ik kon zien dat ze klaar was toen ze uit haar shirt kwam en op me ging liggen
Doe wat je voelt en ik voel wat je zegt en ik begrijp wat je bedoelt
Wat zit er echt in deze beker?
Wat zit er echt in deze beker?
Was deze meid echt?
Was deze teef echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Wat zit er in je hart, echt?
Wat zit er in je hart, echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Wat zit er in je hart, echt?
Wat zit er in je hart, echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Ik heb je al gezegd, je bent al bevroren, ik ben echt bevroren
Ik heb je al gezegd, ik ben al opgerold
Wat zit er in je hart, echt?
Wat zit er in je hart, echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Wat zit er in je hart, echt?
Wat zit er in je hart, echt?
(echt, echt, echt, echt, echt)
Wat zit er in deze drankjes die ik heb gemorst?
Schat, vertel me geen leugen
Ik heb hier geen tijd voor, drink dit, giet je ziel eruit
Wat zit er in deze drankjes die ik heb gemorst?
Schat, vertel me geen leugen
Ik heb hier geen tijd voor, drink dit, giet je ziel eruit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt