Moustache - Radical Something
С переводом

Moustache - Radical Something

Альбом
Ride It Out
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
211360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Moustache , artiest - Radical Something met vertaling

Tekst van het liedje " Moustache "

Originele tekst met vertaling

Moustache

Radical Something

Оригинальный текст

Sittin on a corner chillin' with my bus pass

I ain’t got a razor so I’m growing a moustache

Looking for a job, waiting on a call back

Ain’t got nothing but a dollar so I’m all like

Got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Just looking out the window figuring out my mood

I got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Looking out the window, looking out the window, yeah

Cause I hopped off the curb and lifted my feet

To greet the only person that’s been drivin this week, and that’s me

I used to drop the top in the 5−0, ditch the 405 and hit the back road

Oh no oh no, saw my tire just blow

And I spent all of my money from the bank loan

So now I’m on my own, no juice in the phone

And had to take a bus ride home

Sittin on a corner chillin' with my bus pass

I ain’t got a razor so I’m growing a moustache

Looking for a job, waiting on a call back

Ain’t got nothing but a dollar so I’m all like

Got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Just looking out the window figuring out my mood

I got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Looking out the window, looking out the window, yeah

Yo sweet little lady, I’m glad you came

Cause the bus driver told me that our routes the same

So I take a peek through that windowpane

And everyone’s the same till the seasons change

And it feels so real so real so real

But suddenly it ain’t so bad

And then you start to feel so real so real so real

And nothing ever makes you sad

Sittin on a corner chillin' with my bus pass

I ain’t got a razor so I’m growing a moustache

Looking for a job, waiting on a call back

Ain’t got nothing but a dollar so I’m all like

Got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Just looking out the window figuring out my mood

I got a seat in the back and I’m trying to find my groove

Looking out the window, looking out the window, yeah

Lemme tell you that I wouldn’t have it any other way

Lemme tell you that I wouldn’t have it any other way

Lemme tell you that I wouldn’t have it any other way

Lemme tell you that I wouldn’t have it any other way

Перевод песни

Zit op een hoek te chillen met mijn buspas

Ik heb geen scheermes, dus ik laat een snor groeien

Op zoek naar een baan, wachtend op een terugbelverzoek

Ik heb niets anders dan een dollar, dus ik ben zo van:

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Gewoon uit het raam kijken om mijn humeur te achterhalen

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Uit het raam kijken, uit het raam kijken, yeah

Want ik sprong van de stoeprand en tilde mijn voeten op

Om de enige persoon te begroeten die deze week heeft gereden, en dat ben ik

Ik liet de top in de 5−0 vallen, sloot de 405 af en ging op de zijweg

Oh nee oh nee, zag mijn band gewoon klapperen

En ik heb al mijn geld uitgegeven van de banklening

Dus nu sta ik er alleen voor, geen sap in de telefoon

En moest een busrit naar huis nemen

Zit op een hoek te chillen met mijn buspas

Ik heb geen scheermes, dus ik laat een snor groeien

Op zoek naar een baan, wachtend op een terugbelverzoek

Ik heb niets anders dan een dollar, dus ik ben zo van:

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Gewoon uit het raam kijken om mijn humeur te achterhalen

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Uit het raam kijken, uit het raam kijken, yeah

Yo lieve kleine dame, ik ben blij dat je gekomen bent

Omdat de buschauffeur me vertelde dat onze routes hetzelfde zijn

Dus ik kijk even door die ruit

En iedereen is hetzelfde tot de seizoenen veranderen

En het voelt zo echt zo echt zo echt

Maar ineens is het niet zo erg

En dan begin je je zo echt zo echt zo echt te voelen

En niets maakt je ooit verdrietig

Zit op een hoek te chillen met mijn buspas

Ik heb geen scheermes, dus ik laat een snor groeien

Op zoek naar een baan, wachtend op een terugbelverzoek

Ik heb niets anders dan een dollar, dus ik ben zo van:

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Gewoon uit het raam kijken om mijn humeur te achterhalen

Ik heb een stoel achterin en ik probeer mijn groef te vinden

Uit het raam kijken, uit het raam kijken, yeah

Laat me je vertellen dat ik het niet anders zou willen

Laat me je vertellen dat ik het niet anders zou willen

Laat me je vertellen dat ik het niet anders zou willen

Laat me je vertellen dat ik het niet anders zou willen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt