Hieronder staat de songtekst van het nummer Reason Why , artiest - Rachel Yamagata met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rachel Yamagata
I think about how it might have been
We’d spend out days travelin'
It’s not that I don’t understand you
It’s not that I don’t want to be with you
But you only wanted me
The way you wanted me
So, I will head out alone, hope for the best
And we hang our heads down
As we skip the goodbyes
And you can tell the world what you want them to hear
I’ve got nothing left to lose, my dear
So, I’m up for the little white lies
But you and I know the reason why
I’m gone, and you’re still there
I’m gone, and you’re still there
I’m gone, and you’re still there
I’ll buy a magazine searching for your face
From coast to coast, or where ever I find my place
I’ll track you on the radio, and
I’ll find your list in a different name
But as close as I get to you
It’s not the same
So, I will head out alone, hope for the best
We can pat ourselves on the back
As say that we tried
And if one of us makes it big
We can spill our regrets
And talk about how the love never dies
But you and I know the reason why
I’m gone, you’re still there
I’m gone, you’re still there
I’m gone, and you’re still there
So, steal the show, and do your best
To cover the tracks that I have left
I wish you well and hope you find
Whatever you’re looking for
The way I might’ve changed my mind,
But you only showed me the door
So, I will head out alone, hope for the best
We can pat ourselves on the back
And say that we tried
And if one of us makes it big
We can spill our regrets
And talk about how the love never dies
But you and I, you and I, you and I know the reason why.
Ik denk na over hoe het had kunnen zijn
We zouden dagen doorbrengen met reizen
Het is niet dat ik je niet begrijp
Het is niet dat ik niet bij je wil zijn
Maar je wilde alleen mij
Zoals je me wilde
Dus ik ga alleen op pad, ik hoop op het beste
En we laten onze hoofden hangen
Terwijl we het afscheid overslaan
En je kunt de wereld vertellen wat je wilt dat ze horen
Ik heb niets meer te verliezen, mijn liefste
Dus ik ben klaar voor de kleine leugentjes om bestwil
Maar jij en ik weten de reden waarom
Ik ben weg, en jij bent er nog steeds
Ik ben weg, en jij bent er nog steeds
Ik ben weg, en jij bent er nog steeds
Ik koop een tijdschrift op zoek naar je gezicht
Van kust tot kust, of waar ik mijn plek ook vind
Ik volg je op de radio, en
Ik vind je lijst onder een andere naam
Maar zo dicht als ik bij je kom
Het is niet hetzelfde
Dus ik ga alleen op pad, ik hoop op het beste
We kunnen onszelf een schouderklopje geven
Zoals zeggen dat we hebben geprobeerd
En als een van ons het groot maakt
We kunnen onze spijt kwijt
En praten over hoe de liefde nooit sterft
Maar jij en ik weten de reden waarom
Ik ben weg, jij bent er nog
Ik ben weg, jij bent er nog
Ik ben weg, en jij bent er nog steeds
Dus steel de show en doe je best
Om de sporen te verbergen die ik nog heb
Ik wens je het beste en hoop dat je vindt
Waar je ook naar op zoek bent
De manier waarop ik misschien van gedachten ben veranderd,
Maar je hebt me alleen de deur laten zien
Dus ik ga alleen op pad, ik hoop op het beste
We kunnen onszelf een schouderklopje geven
En zeggen dat we het hebben geprobeerd
En als een van ons het groot maakt
We kunnen onze spijt kwijt
En praten over hoe de liefde nooit sterft
Maar jij en ik, jij en ik, jij en ik weten de reden waarom.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt