Be Be Your Love - Rachel Yamagata
С переводом

Be Be Your Love - Rachel Yamagata

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
262200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Be Be Your Love , artiest - Rachel Yamagata met vertaling

Tekst van het liedje " Be Be Your Love "

Originele tekst met vertaling

Be Be Your Love

Rachel Yamagata

Оригинальный текст

If I could take you away

Pretend I was queen

What would you say

Would you think I’m unreal

'Cause everybody’s got their way I should feel

Everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love, for real

Everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love for real

Want to be your everything

Everything…

Everything’s falling, and I am included in that

Oh, how I try to be just okay

Yeah, but all I ever really wanted

Was a little piece of you

And everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love, for real

Everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love for real

Everything will be alright

If you just stay the night

Please, sir, don’t you walk away, don’t you walk away, don’t you walk away

Please, sir, don’t you walk away, don’t you walk away, don’t you walk away

And everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love, for real

Everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love for real

And everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love, for real

Everybody’s talking how I, can’t, can’t be your love

But I want, want, want to be your love

Want to be your love for real

I want to be your love, love, love

Перевод песни

Als ik je zou kunnen meenemen

Doe alsof ik koningin was

Wat zou je zeggen

Zou je denken dat ik onwerkelijk ben?

Omdat iedereen zijn zin heeft, zou ik moeten voelen

Iedereen heeft het erover dat ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je je liefde zijn, echt

Iedereen heeft het erover dat ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je echt je liefde zijn

Wil je alles zijn

Alles…

Alles valt, en daar ben ik bij betrokken

Oh, wat probeer ik gewoon oké te zijn

Ja, maar alles wat ik ooit echt wilde

Was een klein stukje van jou

En iedereen praat hoe ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je je liefde zijn, echt

Iedereen heeft het erover dat ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je echt je liefde zijn

Alles komt goed

Als je gewoon blijft overnachten

Alsjeblieft, meneer, loop niet weg, loop niet weg, loop niet weg?

Alsjeblieft, meneer, loop niet weg, loop niet weg, loop niet weg?

En iedereen praat hoe ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je je liefde zijn, echt

Iedereen heeft het erover dat ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je echt je liefde zijn

En iedereen praat hoe ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je je liefde zijn, echt

Iedereen heeft het erover dat ik, niet, niet jouw liefde kan zijn

Maar ik wil, wil, wil je liefde zijn

Wil je echt je liefde zijn

Ik wil je liefde, liefde, liefde zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt