Hieronder staat de songtekst van het nummer Wild Minks , artiest - Quelle Chris, Mach-Hommy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Quelle Chris, Mach-Hommy
John the Baptist wore wild minks
Strewn 'bout the room with a swoon and a wink
Big body Bethlehem links
Top model, playing piano while he thinks
What’s perfection when life’s interesting on the brink?
Gregorian chants over drinks
In reverence from legends historians seek
Tone of Charlie’s good grief
With the soul of James' good feet
Those who never ate of strange fruits
Think his tooth is unique
Yet within his group he’s very couth at the least
Jus' well in tune with the movements of beasts
In the dark age he was unfazed by the new waves
And stayed true to his old ways
Word on the streets, was that he parted seas with ease
And broke breads with saints and thieves
The shade of his sleeve was the same as the slaves to kings
The raven’s wit and the mood that brings
The understanding of the enemy
And power in the song one sings
A boast that Joseph’s coat would beg to emote
Feasting on meats that was bled from the throat
Lambs and goats
Wiping the grease from said treats on the sleeves of his coats
Messages received from burnin' trees was translated to tablets so the heard
could read, indeed
He ghost wrote psalms, but few saw him on the scene
Masterpieces for the paychecks
Said he wants the same they cut Mike for the Sistine
Been an umpteen since he pissed clean
And stopped attending lessons, couple blocks from the bean
Don’t try to rewrite your story when you die
Johnny boy wore wild minks, and so will I
Why not?
Hey, hey sweetheart, bring me a glass, will ya?
Not a cup, a glass, rhymes with class, ya understand?
Come on, smarten up
It’s alright, it’s alright
Bobby Sherman, Christmas album, that’s where I got my style from, quite frankly
And I had this Panamanian tailor, this guy name Mr. Holt, I mean this guy,
I’m talkin' about a marvel with needle and thread, you know what I mean?
You don’t find guys that make clothes like this anymore, you know?
The linings he would come up with, you understand?
His business card, it didn’t say fuckin' tailor, it said fuckin' interior
decorator
And he comes up with these own patterns, you understand what I’m saying?
To the point where, you wanted to take the fuckin blazer off and turn it inside
out and wear it inside out, you know, you understand what I’m saying?
Because that’s how fuckin' marvelous you’d look here
You know, we’re talking, it’s the '60s, it’s free love, and everybody’s got the
fuckin', you know, the dashikis and the tie-dye on
And you want to fit in, you know, you don’t wanna be the odd man out
They got hot girls that look, you know, they got hot girls, you know,
hot hippie girls
You’ve seen a couple of them, yeah you know?
The other broads, you don’t-
Hey sweetheart?
Do me a favor?
Hey sweetheart, you up there?
Can, can you bring me a glass?
I’m thirsty here
Johannes de Doper droeg wilde nertsen
Bezaaid over de kamer met een swoon en een knipoog
Big body Bethlehem links
Topmodel, piano spelen terwijl hij denkt
Wat is perfectie als het leven op het randje staat?
Gregoriaanse gezangen bij een drankje
Ter ere van legendes zoeken historici
Toon van Charlie's goede verdriet
Met de ziel van James' goede voeten
Degenen die nooit vreemde vruchten hebben gegeten
Denk dat zijn tand uniek is
Maar binnen zijn groep is hij op zijn minst erg couth
Past goed bij de bewegingen van beesten
In de donkere eeuw was hij niet onder de indruk van de nieuwe golven
En bleef trouw aan zijn oude manieren
Op straat werd gezegd dat hij met gemak zeeën scheidde
En brak broden met heiligen en dieven
De schaduw van zijn mouw was hetzelfde als de slaven van koningen
De humor van de raaf en de sfeer die dat met zich meebrengt
Het begrip van de vijand
En kracht in het lied dat je zingt
Een pronkstuk waar Josephs jas om zou smeken
Genieten van vlees dat uit de keel was gebloed
Lammeren en geiten
Het vet van de lekkernijen op de mouwen van zijn jassen afvegen
Berichten die werden ontvangen van Burnin' Trees werden vertaald naar tablets, zodat het gehoord werd
kon lezen, inderdaad
Hij schreef psalmen, maar weinigen zagen hem op het toneel
Meesterwerken voor de loonstrookjes
Zei dat hij hetzelfde wilde, ze sneden Mike voor de Sixtijnse?
Al zoveel geweest sinds hij schoon heeft gepist
En stopte met het bijwonen van lessen, paar blokken van de boon
Probeer je verhaal niet te herschrijven als je sterft
Johnny Boy droeg wilde nertsen, en ik ook
Waarom niet?
Hé, hé lieverd, breng me een glas, wil je?
Geen kopje, een glas, rijmt met klasse, begrijp je?
Kom op, slimmer worden
Het is goed, het is goed
Bobby Sherman, kerstalbum, daar heb ik eerlijk gezegd mijn stijl vandaan
En ik had een Panamese kleermaker, deze man heette Mr. Holt, ik bedoel deze man,
Ik heb het over een wonder met naald en draad, snap je wat ik bedoel?
Je vindt geen jongens meer die dit soort kleding maken, weet je?
De voering die hij zou bedenken, begrijp je?
Op zijn visitekaartje stond geen kleermaker, er stond verdomd interieur
decorateur
En hij komt met deze eigen patronen, begrijp je wat ik bedoel?
Tot het punt dat je de verdomde blazer uit wilde trekken en naar binnen wilde keren
uit en draag het binnenstebuiten, weet je, begrijp je wat ik bedoel?
Want zo verdomd geweldig zou je er hier uitzien
Weet je, we praten, het zijn de jaren '60, het is vrije liefde, en iedereen heeft de
verdomme, je weet wel, de dashiki's en de tie-dye aan
En je wilt erbij horen, weet je, je wilt niet de vreemde eend in de bijt zijn
Ze hebben hete meiden die eruit zien, weet je, ze hebben hete meiden, weet je,
hete hippiemeisjes
Je hebt er een paar gezien, weet je dat?
De andere meiden, jij niet...
Hé lieverd?
Doe me een plezier?
Hé lieverd, ben je daarboven?
Kun je me een glas brengen?
Ik heb dorst hier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt