Hieronder staat de songtekst van het nummer High School , artiest - Q met vertaling
Originele tekst met vertaling
Q
He’s still driving that 1970 hand-me-down truck
And he’s still wearing that red and black jersey
Waiting for the band to start up
He’s still showing up twenty late, finding hearts and rules to break
Why would he wanna change when every memory still bows to him?
But this ain’t high school
Where all you care about is if the pretty cheerleader thinks you’re cool
See her Friday, take her out after the football game
'Cause it’s five years later and you can’t get off of the elevator
That’s going up, 'cause you’re growing up
And the world gets cruel when you’re still living in high school
He’s still calling that first love, first time, pretty-eyed blonde
And she’s still letting it ring 'cause his ring isn’t what she wants
'Cause she traded in prom queen for a big city dream
And a slate that’s clean, but
Your heart just don’t get it and that’s why you can’t forget it
'Cause you’re living like you’re seventeen
But this ain’t high school
Where all you care about is if the pretty cheerleader thinks you’re cool
See her Friday, take her out after the football game
'Cause it’s five years later and you can’t get off of the elevator
That’s going up, 'cause you’re growing up and the world gets cruel when…
You’re still living in the hallways
Where everybody stopped and stared
And cared and knew your name
Cause this is the real world that don’t know you like that
You can remember but you can’t go back
To high school
Where all you care about is if the pretty cheerleader thinks you’re cool
See her Friday when you take her out after the football game
'Cause it’s five years later and you can’t get off of the elevator
That’s going up, 'cause you’re growing up
And the world gets cruel when you’re still living in high school
When you’re still living in…
Five years later
Oh yeah, oh yeah
He’s still calling that first love, first time
And he hates he said goodbye, she went on with her life
He’s still driving the same old back roads
Wondering when he got so old
Where did his life go?
Oh, but he knows
Oh, he knows
Yeah, he knows
That this ain’t high school, oh, woah
And he’s still driving that 1970 hand-me-down truck
And he’s stuck in high school
But this ain’t high school
Hij rijdt nog steeds in die afbreekwagen uit 1970
En hij draagt nog steeds die rode en zwarte trui
Wachten tot de band opstart
Hij komt nog steeds twintig te laat opdagen en vindt harten en regels om te breken
Waarom zou hij willen veranderen als elke herinnering nog steeds voor hem buigt?
Maar dit is geen middelbare school
Waar je alleen maar om geeft als de knappe cheerleader je cool vindt
Zie haar vrijdag, neem haar mee uit na de voetbalwedstrijd
Omdat het vijf jaar later is en je niet uit de lift kunt komen
Dat gaat omhoog, want je groeit op
En de wereld wordt wreed als je nog op de middelbare school zit
Hij noemt nog steeds die eerste liefde, de eerste keer, blonde met mooie ogen
En ze laat het nog steeds rinkelen omdat zijn ring niet is wat ze wil
Omdat ze de koningin van het bal inruilde voor een grote stadsdroom
En een schone lei, maar
Je hart snapt het gewoon niet en daarom mag je het niet vergeten
Omdat je leeft alsof je zeventien bent
Maar dit is geen middelbare school
Waar je alleen maar om geeft als de knappe cheerleader je cool vindt
Zie haar vrijdag, neem haar mee uit na de voetbalwedstrijd
Omdat het vijf jaar later is en je niet uit de lift kunt komen
Dat gaat omhoog, want je groeit op en de wereld wordt wreed als...
Je woont nog steeds in de gangen
Waar iedereen stopte en staarde
En verzorgd en kende je naam
Want dit is de echte wereld die jou niet zo kent
Je kunt het je herinneren, maar je kunt niet terug
Naar de middelbare school
Waar je alleen maar om geeft als de knappe cheerleader je cool vindt
Zie haar vrijdag als je haar mee uit neemt na de voetbalwedstrijd
Omdat het vijf jaar later is en je niet uit de lift kunt komen
Dat gaat omhoog, want je groeit op
En de wereld wordt wreed als je nog op de middelbare school zit
Als je nog in...
Vijf jaar later
Oh ja, oh ja
Hij noemt nog steeds die eerste liefde, de eerste keer
En hij haat het dat hij afscheid nam, ze ging door met haar leven
Hij rijdt nog steeds over dezelfde oude binnenwegen
Vraagt u zich af wanneer hij zo oud werd
Waar is zijn leven gebleven?
Oh, maar hij weet het
Oh, hij weet het
Ja, hij weet het
Dat dit geen middelbare school is, oh, woah
En hij rijdt nog steeds in die afbreekwagen uit 1970
En hij zit vast op de middelbare school
Maar dit is geen middelbare school
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt