40 Acres - Pusha T, The-Dream
С переводом

40 Acres - Pusha T, The-Dream

Альбом
My Name Is My Name
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
281320

Hieronder staat de songtekst van het nummer 40 Acres , artiest - Pusha T, The-Dream met vertaling

Tekst van het liedje " 40 Acres "

Originele tekst met vertaling

40 Acres

Pusha T, The-Dream

Оригинальный текст

Trouble world, trouble child

Trouble times destroyed my smile

No change of heart, no change of mind

You can take what’s yours

But you gon' leave what’s mine

I’d rather die, than go home

I’d rather die, than go home

And I ain’t leaving without my 40 acres

Unpolished, unapologetic

This cocaine cowboy pushed it to the limit

You thought Tony in that cell would’ve made us timid

We found his old cell, bitch, we searchin' through the digits

Anything Spanish, got me speaking Spanglish

Money is universal, that’s the only language

The dream ain’t die, only some real niggas

We was born to mothers who couldn’t deal with us

Left by fathers who wouldn’t build with us

I had both mine home, let’s keep it real niggas

My better half chose the better path, applaude him

Younger brother me a spoiled child, I fought him

I heard that the Devil’s new playground is boredom

The California top just falls back like autumn

And they say I’m on the verge of winning

I claim victory when Malice on the verge of sinning

Old habits die hard, that rainy day bag buried in the backyard

It’s heaven for a hustler, no graveyards

Cause stand up niggas don’t lay on no floors

Much rather burns us, ashes to ashes

Mix us with the powder, sell us to the masses

We gon' keep it tight, rip it out the plastic

Now you celebrate motherfuckers raise your glasses

Push…

Unpolished, unapologetic

Might have broke a heart or two but gave an honest effort

My nonchalant attitude is always fuck it

35 years of marriage and my momma left it

You shouldn’t question if you ever stood a chance with him

The better question is did you enjoy the dance with him

(Yughh!) I’ll probably never pull you chair out, bitch

You know this money grew your hair out

All that shit I bought you wear out

Rich, and I’m the only one I care about

Place none above me, God don’t like ugly

Hate me or love me, only he can judge me

Unpolished, unapologetic

Big willie with the blow, niggas, I am legend

School of hard knock, I attended

Selling hard rock, fuck who I offended

I was a goner, punished by karma

Called him tar baby now he’s transcending genres

The 911 king with the ass shots

A toothless crackhead was the mascot

The owner of the key to that padlock

I’m Jordan vs Cavs for the last shot

I need all mine, reparations

We growin' poppy seeds on my 40 acres

Перевод песни

Problemen wereld, problemen kind

Moeilijke tijden hebben mijn glimlach vernietigd

Geen verandering van hart, geen verandering van geest

Je kunt nemen wat van jou is

Maar je laat wat van mij is

Ik ga liever dood dan naar huis te gaan

Ik ga liever dood dan naar huis te gaan

En ik ga niet weg zonder mijn 40 acres

Ongepolijst, onbeschaamd

Deze cocaïnecowboy ging tot het uiterste

Je dacht dat Tony in die cel ons verlegen zou hebben gemaakt?

We hebben zijn oude mobiel gevonden, teef, we zoeken door de cijfers

Alles wat Spaans is, zorgde ervoor dat ik Spaans sprak

Geld is universeel, dat is de enige taal

De droom gaat niet dood, alleen een paar echte provence

We zijn geboren uit moeders die niet met ons konden omgaan

Verlaten door vaders die niet met ons wilden bouwen

Ik had allebei de mijne thuis, laten we het echte provence houden

Mijn betere helft koos de betere weg, applaudisseer hem

Jongere broer mij een verwend kind, ik vocht tegen hem

Ik heb gehoord dat de nieuwe speeltuin van de duivel verveling is

De Californische top valt gewoon terug als de herfst

En ze zeggen dat ik op het punt sta te winnen

Ik claim de overwinning wanneer Malice op het punt staat te zondigen

Oude gewoonten sterven moeilijk, die regenachtige dagzak begraven in de achtertuin

Het is de hemel voor een hustler, geen kerkhoven

Oorzaak opstaan ​​niggas niet leggen op geen vloeren

Veel liever verbrandt ons, as tot as

Meng ons met het poeder, verkoop ons aan de massa

We houden het strak, scheuren het uit het plastic

Nu vier je klootzakken, hef je glas

Duw…

Ongepolijst, onbeschaamd

Had misschien een paar harten gebroken, maar deed een eerlijke poging

Mijn nonchalante houding is altijd fuck it

35 jaar getrouwd en mijn moeder verliet het

Je moet je niet afvragen of je ooit een kans hebt gemaakt met hem

De betere vraag is: vond je het leuk om met hem te dansen?

(Yughh!) Ik zal je stoel waarschijnlijk nooit uittrekken, teef

Je weet dat dit geld je haar liet groeien

Al die shit die ik voor je heb gekocht, verslijt

Rijk, en ik ben de enige waar ik om geef

Plaats er geen boven mij, God houdt niet van lelijk

Haat me of houd van me, alleen hij kan over me oordelen

Ongepolijst, onbeschaamd

Grote willie met de klap, provence, ik ben een legende

School van harde klop, ik heb bijgewoond

Hard rock verkopen, fuck wie ik beledigd heb

Ik was een goer, gestraft door karma

Noemde hem tar baby nu hij genres overstijgt

De 911-koning met de kontschoten

Een tandeloze crackhead was de mascotte

De eigenaar van de sleutel van dat hangslot

Ik ben Jordan vs Cavs voor de laatste kans

Ik heb al de mijne nodig, herstelbetalingen

We kweken maanzaad op mijn 40 hectare

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt