
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tsunami , artiest - Prozzak met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prozzak
O.K.
ya see t’was 1983 when we first walked arm in arm
Across the sea it was my destiny that I’d find her in Hong Kong
There it was a soldier falls in love as we walked through Lan Kwai Fong
Limousines and new wave beauty queens and a romance just begun
Ya Tsunami was her name like a title wave she came
And now I’ll never be free
I was drowning in a wave of ecstasy Tsunami
Just when you think the worst has past she rises up to destroy me
Just when you think it’s safe to sail again
Ya she rises up and then
I’m drowning in a wave of ecstasy
Tsu-Tsu-Tsunami
Now some more t’was 1984 tour of duty’s almost over
Begged that girl to join me in my world but no man could control her
Out of the south China Sea Tsunami rolled over me
And now I’ll never be free
I told you 'bout Europa and me
And how she haunted every memory
Went round the world just to forget that song
To sing a new one for a girl from Hong Kong
And like a killer title wave she washed my heart away
And now I’ll never be free
I’m still drowning in a wave of ecstasy Tsu-Tsu-Tsunami
So long ago so far away she still rises up to destroy me
Although she’s half a world away
It feels like yesterday
I’m still drowning in a wave of ecstasy
Tsu-Tsu-Tsunami
OKÉ.
zie je, het was 1983 toen we voor het eerst arm in arm liepen
Aan de overkant van de zee was het mijn lot dat ik haar in Hong Kong zou vinden
Daar werd een soldaat verliefd terwijl we door Lan Kwai Fong liepen
Limousines en new wave beauty queens en een romance zijn net begonnen
Ya Tsunami was haar naam als een titelgolf die ze kwam
En nu zal ik nooit meer vrij zijn
Ik verdronk in een golf van extase Tsunami
Net als je denkt dat het ergste voorbij is, staat ze op om me te vernietigen
Net als je denkt dat het weer veilig is om weer te zeilen
Ja, ze staat op en dan
Ik verdrink in een golf van extase
Tsu-Tsu-Tsunami
Nu nog wat meer, de dienstreis van 1984 is bijna voorbij
Smekte dat meisje om met me mee te gaan in mijn wereld, maar geen man kon haar beheersen
Uit de Zuid-Chinese Zee rolde Tsunami over me heen
En nu zal ik nooit meer vrij zijn
Ik heb je verteld over Europa en mij
En hoe ze elke herinnering achtervolgde
Ging de wereld rond om dat nummer te vergeten
Een nieuwe zingen voor een meisje uit Hong Kong
En als een moordende titelgolf waste ze mijn hart weg
En nu zal ik nooit meer vrij zijn
Ik verdrink nog steeds in een golf van extase Tsu-Tsu-Tsunami
Zo lang geleden, zo ver weg, staat ze nog steeds op om me te vernietigen
Hoewel ze een halve wereld verwijderd is
Het voelt als gisteren
Ik verdrink nog steeds in een golf van extase
Tsu-Tsu-Tsunami
Prozzak • 2017
Prozzak • 2016
Prozzak • 2017
Prozzak • 2017
Prozzak, Wackyboyz • 2016
Prozzak, Wackyboyz, Catey Shaw • 2017
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2006
Prozzak • 2017
Prozzak • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt