Two Glass Eyes - Project 86
С переводом

Two Glass Eyes - Project 86

  • Альбом: Picket Fence Cartel

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:28

Hieronder staat de songtekst van het nummer Two Glass Eyes , artiest - Project 86 met vertaling

Tekst van het liedje " Two Glass Eyes "

Originele tekst met vertaling

Two Glass Eyes

Project 86

Оригинальный текст

I heard you’re on a witchhunt here tonight

Desperate to reclaim those limelight heights

But oh I can’t believe the envy cocktails you consume

And now you condescend to take me for a fool

Rescue me

Separate my desires

Capture these wicked men and release my mind

So summon those ghosts and try with all your might

The past is obsolete and you will find how

That chip with which you operate like someone owes you for your greatness

Is the very thing that steals your heart’s desires…

Rescue me

Separate my desires

Capture these wicked men and release my mind

Vicious men with vile ways

So envious in all their days

What will it take to demonstrate

Celebrity breeds infamy

Fame is infamy

Rescue me

Separate my desires

Capture these wicked men and release my mind

Deliver me

Liberate us from envy

Reconcile every heart and destroy my pride

You come at me with villainy

In every sense its irony

Because the very act of jealousy

Has sealed yourself to slavery

Fame is infamy

Перевод песни

Ik hoorde dat je hier vanavond op heksenjacht bent

Wanhopig om die schijnwerpers terug te winnen

Maar oh, ik kan de jaloerse cocktails die je consumeert niet geloven

En nu verneder je je om me voor een dwaas te houden

Red mij

Scheid mijn wensen

Vang deze slechte mannen en laat mijn geest los

Dus roep die geesten op en probeer uit alle macht

Het verleden is achterhaald en u zult ontdekken hoe:

Die chip waarmee je werkt alsof iemand je verschuldigd is voor je grootsheid

Is juist datgene dat de verlangens van je hart steelt...

Red mij

Scheid mijn wensen

Vang deze slechte mannen en laat mijn geest los

Wrede mannen met gemene manieren

Zo jaloers in al hun dagen

Wat is er nodig om aan te tonen?

Beroemdheden wekken schande

Roem is schande

Red mij

Scheid mijn wensen

Vang deze slechte mannen en laat mijn geest los

Bezorg me

Bevrijd ons van afgunst

Verzoen elk hart en vernietig mijn trots

Je komt op me af met schurkenstaten

In alle opzichten is het ironie

Omdat de daad van jaloezie

Heeft jezelf verzegeld tot slavernij

Roem is schande

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt