Sheep Among Wolves - Project 86
С переводом

Sheep Among Wolves - Project 86

  • Альбом: Sheep Among Wolves

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sheep Among Wolves , artiest - Project 86 met vertaling

Tekst van het liedje " Sheep Among Wolves "

Originele tekst met vertaling

Sheep Among Wolves

Project 86

Оригинальный текст

We live or we kill

And we kill to live

We live or we kill

And we kill to live

Crawl along with me into savage memories

Where we hunt until dawn while mortals count sheep

Taking form against flames, I can still hear the screams echoing

When the moonlight fades away

And I shapeshift back to me

Oh, what I would not trade

For just one more night, one more night

To be changed

We live or we kill

And we kill to live

We live or we kill

And we kill to live

Reach into the past for a moment here with me

When fangs would emerge, when vision would blur

When we lived for the kill without hope for the cure

From the beast

When the moonlight fades away

And I shapeshift back to me

Oh, what I would not trade

For just one more night, one more night

To be changed

We dined with the wolves in the shapes of men

We joined in the hunger, the feast of dens (Shapeshift to me)

You howled at the thought and before you knew

The spirit still lives inside of you, too

When the moonlight fades away

And I shapeshift back to me

Oh, what I would not trade

For just one more night, one more night

To be changed

One more night to be changed

Перевод песни

We leven of we doden

En we doden om te leven

We leven of we doden

En we doden om te leven

Kruip met me mee in woeste herinneringen

Waar we tot het ochtendgloren jagen terwijl stervelingen schapen tellen

Terwijl ik vorm aanneem tegen vlammen, kan ik het geschreeuw nog steeds horen weergalmen

Wanneer het maanlicht vervaagt

En ik verander terug naar mij

Oh, wat ik niet zou ruilen

Voor nog een nacht, nog een nacht

Om te worden gewijzigd

We leven of we doden

En we doden om te leven

We leven of we doden

En we doden om te leven

Reik even naar het verleden hier met mij

Wanneer hoektanden tevoorschijn zouden komen, wanneer het zicht zou vervagen

Toen we leefden voor de moord zonder hoop op genezing

van het beest

Wanneer het maanlicht vervaagt

En ik verander terug naar mij

Oh, wat ik niet zou ruilen

Voor nog een nacht, nog een nacht

Om te worden gewijzigd

We dineerden met de wolven in de vorm van mannen

We deden mee aan de honger, het feest van de holen (Shapeshift voor mij)

Je huilde bij de gedachte en voordat je het wist

De geest leeft ook nog steeds in jou

Wanneer het maanlicht vervaagt

En ik verander terug naar mij

Oh, wat ik niet zou ruilen

Voor nog een nacht, nog een nacht

Om te worden gewijzigd

Nog één nacht om te veranderen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt