Hieronder staat de songtekst van het nummer Sheep Among Wolves , artiest - Project 86 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Project 86
We live or we kill
And we kill to live
We live or we kill
And we kill to live
Crawl along with me into savage memories
Where we hunt until dawn while mortals count sheep
Taking form against flames, I can still hear the screams echoing
When the moonlight fades away
And I shapeshift back to me
Oh, what I would not trade
For just one more night, one more night
To be changed
We live or we kill
And we kill to live
We live or we kill
And we kill to live
Reach into the past for a moment here with me
When fangs would emerge, when vision would blur
When we lived for the kill without hope for the cure
From the beast
When the moonlight fades away
And I shapeshift back to me
Oh, what I would not trade
For just one more night, one more night
To be changed
We dined with the wolves in the shapes of men
We joined in the hunger, the feast of dens (Shapeshift to me)
You howled at the thought and before you knew
The spirit still lives inside of you, too
When the moonlight fades away
And I shapeshift back to me
Oh, what I would not trade
For just one more night, one more night
To be changed
One more night to be changed
We leven of we doden
En we doden om te leven
We leven of we doden
En we doden om te leven
Kruip met me mee in woeste herinneringen
Waar we tot het ochtendgloren jagen terwijl stervelingen schapen tellen
Terwijl ik vorm aanneem tegen vlammen, kan ik het geschreeuw nog steeds horen weergalmen
Wanneer het maanlicht vervaagt
En ik verander terug naar mij
Oh, wat ik niet zou ruilen
Voor nog een nacht, nog een nacht
Om te worden gewijzigd
We leven of we doden
En we doden om te leven
We leven of we doden
En we doden om te leven
Reik even naar het verleden hier met mij
Wanneer hoektanden tevoorschijn zouden komen, wanneer het zicht zou vervagen
Toen we leefden voor de moord zonder hoop op genezing
van het beest
Wanneer het maanlicht vervaagt
En ik verander terug naar mij
Oh, wat ik niet zou ruilen
Voor nog een nacht, nog een nacht
Om te worden gewijzigd
We dineerden met de wolven in de vorm van mannen
We deden mee aan de honger, het feest van de holen (Shapeshift voor mij)
Je huilde bij de gedachte en voordat je het wist
De geest leeft ook nog steeds in jou
Wanneer het maanlicht vervaagt
En ik verander terug naar mij
Oh, wat ik niet zou ruilen
Voor nog een nacht, nog een nacht
Om te worden gewijzigd
Nog één nacht om te veranderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt