Hieronder staat de songtekst van het nummer Safe Haven , artiest - Project 86 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Project 86
I’m just a stranger here, despite your everything
I’m not attached to your world of disease
Like father always said, and I can only agree
Son they will hate you because they always hated me And even though I feel alone
I know that I could never be If it’s a choice between this veil of ecstasy
And all the lonely suffering of seeing this so clearly
If I’ve said it once I’ll say it twice I’ll say it for all eternity
I’ll find all the comfort that I need inside this bleeding
And even though I feel alone
You know that I could never be Nobody knows
Nobody cares
Nobody sees outside our safe haven
Together we are so, so ugly with rejection
But to our, our eyes we, we’re the ones shimmering
I’ve unplugged the wires from your spine
At first you’ll be afraid
But we will be so content
And we Will live.
Again
And we will live again
(Alone and so content)
And we will live again
(Alone and so content)
Just crawl across this desert heat
And become tragic with me And now that we are not alone
You know that we could never be Nobody knows
Nobody cares
Nobody sees outside our safe haven
And we will live again
(Alone and so content)
And we will live again
(Alone and so content)
Ik ben gewoon een vreemdeling hier, ondanks je alles
Ik ben niet gehecht aan jouw wereld van ziekte
Zoals vader altijd zei, en ik kan het alleen maar eens zijn
Zoon, ze zullen je haten omdat ze me altijd hebben gehaat En ook al voel ik me alleen
Ik weet dat ik nooit zou kunnen zijn Als het een keuze is tussen deze sluier van extase
En al het eenzame lijden om dit zo duidelijk te zien
Als ik het één keer heb gezegd, zeg ik het twee keer, dan zeg ik het voor de eeuwigheid
Ik zal alle troost vinden die ik nodig heb in dit bloeden
En ook al voel ik me alleen
Je weet dat ik nooit zou kunnen zijn. Niemand weet het
Niemand geeft erom
Niemand kijkt buiten onze veilige haven
Samen zijn we zo, zo lelijk met afwijzing
Maar voor onze, onze ogen, zijn wij degenen die glinsteren
Ik heb de draden losgekoppeld van je ruggengraat
In het begin ben je bang
Maar we zullen zo content zijn
En we zullen leven.
Nog een keer
En we zullen weer leven
(Alleen en dus content)
En we zullen weer leven
(Alleen en dus content)
Kruip gewoon over deze woestijnhitte
En tragisch met mij worden En nu we niet alleen zijn
Je weet dat we nooit zouden kunnen zijn. Niemand weet het
Niemand geeft erom
Niemand kijkt buiten onze veilige haven
En we zullen weer leven
(Alleen en dus content)
En we zullen weer leven
(Alleen en dus content)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt