A Shadow On Me - Project 86
С переводом

A Shadow On Me - Project 86

  • Альбом: Songs To Burn Bridges By

  • Jaar van uitgave: 2003
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Shadow On Me , artiest - Project 86 met vertaling

Tekst van het liedje " A Shadow On Me "

Originele tekst met vertaling

A Shadow On Me

Project 86

Оригинальный текст

These Petals

This blackened rose

This soil all my own

Shrouding your hollowed ground

Like seeds who’ll never sow

Like forgery and larceny

And my ill-gained revelry

I recite these scripted lines

While embers of a different time

go drifting by When every word you ever said came true

All I missed

in all of this was you

Can you see

A shadow on me, calling me to leave

Find in me

(you're the only home, you’re the only home I know)

A trace of you in all this tragedy

These pieces

These shattered shards

Dancing in the moonlight

Glimmering and glistening

Preparing me for the night

I never learned to walk the surface on my own

So lately this ocean floor’s been feeling more like

.. .

home

When every word you ever said came true

All I missed in all of this was you

Can you see

A shadow on me, calling me to you

Find in me

(you're the only home, you’re the only home I know)

A trace of you in all this tragedy

So take me in these fleeting moments of solitude in you

Remove this sordid fascination with shadow and remove

This shattered self for preservation

This commitment to undo

All that you forgave and give

And all you promised too

And all you promised too

Can you see

A shadow on me, calling me to you

Find in me

A trace of you in all this tragedy

Can you see

The shadow lifting;

drifting home again

Перевод песни

deze bloemblaadjes

Deze zwartgeblakerde roos

Deze grond is helemaal van mij

Je uitgeholde grond omhullen

Als zaden die nooit zullen zaaien

Zoals vervalsing en diefstal

En mijn slecht verworven feestvreugde

Ik reciteer deze gescripte regels

Terwijl sintels van een andere tijd

ga voorbij drijven wanneer elk woord dat je ooit zei uitkwam

Alles wat ik heb gemist

in dit alles was jij

Zie je

Een schaduw op mij, die me roept om te vertrekken

Zoek in mij

(je bent het enige huis, je bent het enige huis dat ik ken)

Een spoor van jou in al deze tragedie

deze stukken

Deze verbrijzelde scherven

Dansen in het maanlicht

Glinsterend en glinsterend

Mij ​​voorbereiden op de nacht

Ik heb nooit geleerd om alleen over het oppervlak te lopen

Dus de laatste tijd voelt deze oceaanbodem meer aan als:

.. .

thuis

Toen elk woord dat je ooit zei uitkwam

Het enige wat ik in dit alles miste was jij

Zie je

Een schaduw op mij, die mij naar jou roept

Zoek in mij

(je bent het enige huis, je bent het enige huis dat ik ken)

Een spoor van jou in al deze tragedie

Dus neem me mee in deze vluchtige momenten van eenzaamheid in jou

Verwijder deze smerige fascinatie voor schaduw en verwijder

Dit verbrijzelde zelf voor bewaring

Deze toezegging om ongedaan te maken

Alles wat je vergaf en gaf

En alles wat je beloofde ook

En alles wat je beloofde ook

Zie je

Een schaduw op mij, die mij naar jou roept

Zoek in mij

Een spoor van jou in al deze tragedie

Zie je

De schaduw die opheft;

weer naar huis drijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt