This Is Your Moment - DJ Quik, Problem, Wiz Khalifa
С переводом

This Is Your Moment - DJ Quik, Problem, Wiz Khalifa

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
265630

Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is Your Moment , artiest - DJ Quik, Problem, Wiz Khalifa met vertaling

Tekst van het liedje " This Is Your Moment "

Originele tekst met vertaling

This Is Your Moment

DJ Quik, Problem, Wiz Khalifa

Оригинальный текст

This is your moment

This is your moment

This is your moment

It’s your time to shine

Then I blow it

Bitch ain’t shit, free

I ain’t them niggas, they ain’t me

We just don’t do it the same

It ain’t the gang then we don’t ride to it

I got to ride to the crib

Getting high, we both roll our own

Grab the vape, hit the bong

Teach you how to stuff a cone

A boss bitch, I do this on my own

Three cellular phones

A bad bitch, naw she ain’t regular

Ain’t the game nigga, you a competitor

I get to this bread instead of trying to chill

Or kick it with lame niggas

They only around you cause you famous

But me I’m the king of the underground

Getting with with my brothers

If I ain’t with my son then I’m burning one

This is your moment

(Bitch)

This is your moment

(Man what up?)

This is your moment

(Tell that bitch don’t miss her blessing she better get some dressing)

It’s your time to shine

(Sauce)

Then I blow it

(Hahaha)

This is your moment

Who know the city better than me huh?

Who get the pussy wetter than me huh?

What it is, what’s it gonna be?

As long as you know I get 'em gone by the morning

I put you in perfect situations so you can just be you

Nothing awkward or uncomfyy like them other niggas do

I like them party girls, so keep them tough old broads

Cause I’m a gentleman, sometimes I don’t fuck hard

I’m dissing funky hoes, the ones you gotta impress

Then audition those in a bra and a dress

If what I’m saying is embarrassing to you, then blush bitch

Fuck taking your time, you better rush

This is your moment

This is your moment

This is your moment

It’s your time to shine

Then I blow it

This is your moment

Understand you got chosen by a real one

Big dick boss to take care of all these little ones

Got it out the mud, stay cleaner than my Nikes

And no, I’m not alone, I came with twenty just like me

Baby I’m a dog, don’t like me

Way too hyphy, just one night me

Give it to you nightly, your will wanna fight me

Then I gotta beat him up, after that I beat it up

Roll a fat J and watch the homegirl eat it up

Like a parfait, I know you wanna leave with us

Hey, I’m in love with myself

One kiss from the, will have you cumming on yourself, bitch

This is your moment

This is your moment

This is your moment

It’s your time to shine

Then I blow it

This is your moment

This is your moment

This is your moment

This is your moment

It’s your time to shine

Then I blow it

This is your moment

I tell her, I tell her

And she know we rock, yeah, yeah tell her

A skilled street nigga then I hop on the beat

Is this your man rolling weed in my passenger seat?

I know Quik got a hit when he sample a beat

To make the first nigga with a platinum plaque from the beach

I’m back in the streets, trapping on the phone with a freak

Tell a hoe to sell her soul to spend a moment with me

It’s gotta be smooth, out the rover turn the zone to a key

Spent my life on the grind for y’all to notice it’s me

This is your moment

This is your moment

This is your moment

It’s your time to shine

Then I blow it

This is your moment

Перевод песни

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Het is jouw tijd om te schitteren

Dan blaas ik het op

Bitch is geen shit, gratis

Ik ben ze niet, zij zijn mij niet

We doen het gewoon niet hetzelfde

Het is niet de bende, dan rijden we er niet naar toe

Ik moet naar de wieg rijden

Als we high worden, rollen we allebei onze eigen weg

Grijp de vape, druk op de bong

Leer je hoe je een kegel vult

Een baas teef, ik doe dit alleen

Drie mobiele telefoons

Een slechte teef, nee, ze is niet normaal

Is het niet de game nigga, jij een concurrent?

Ik krijg dit brood in plaats van te proberen te chillen

Of schop het met slappe niggas

Ze alleen om je heen maken je beroemd

Maar ik ben de koning van de underground

Omgaan met mijn broers

Als ik niet bij mijn zoon ben, dan verbrand ik er een

Dit is jouw moment

(Teef)

Dit is jouw moment

(Man wat is er?)

Dit is jouw moment

(Zeg tegen die teef dat ze haar zegen niet mag missen, ze kan maar beter wat dressing gaan halen)

Het is jouw tijd om te schitteren

(Saus)

Dan blaas ik het op

(Haha)

Dit is jouw moment

Wie kent de stad beter dan ik?

Wie maakt het poesje natter dan ik?

Wat is het, wat wordt het?

Zolang je weet dat ik ze morgenochtend weg heb

Ik heb je in perfecte situaties gebracht, zodat je gewoon jezelf kunt zijn

Niets ongemakkelijks of ongemakkelijks zoals andere vinden doen

Ik hou van die feestmeisjes, dus houd ze stoere oude wijven

Omdat ik een heer ben, soms neuk ik niet hard

Ik diss funky hoes, degenen die je moet imponeren

Doe dan auditie voor degenen in een bh en een jurk

Als wat ik zeg beschamend voor je is, bloos dan teef

Verdomme, neem je tijd, je kunt je maar beter haasten

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Het is jouw tijd om te schitteren

Dan blaas ik het op

Dit is jouw moment

Begrijp dat je bent gekozen door een echte

Grote lul baas om voor al deze kleintjes te zorgen

Haal het uit de modder, blijf schoner dan mijn Nikes

En nee, ik ben niet de enige, ik kwam met twintig net als ik

Schat, ik ben een hond, hou niet van mij

Veel te hyphy, just one night me

Geef het je 's avonds, je wil tegen me vechten

Dan moet ik hem in elkaar slaan, daarna sla ik hem in elkaar

Rol een dikke J en kijk hoe de homegirl het opeet

Als een parfait weet ik dat je met ons wilt vertrekken

Hé, ik ben verliefd op mezelf

Een kus van de, zal je klaarkomen op jezelf, teef

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Het is jouw tijd om te schitteren

Dan blaas ik het op

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Het is jouw tijd om te schitteren

Dan blaas ik het op

Dit is jouw moment

Ik vertel het haar, ik vertel het haar

En ze weet dat we rocken, yeah, yeah, vertel het haar

Een bekwame straatnigga, dan spring ik op de beat

Is dit jouw man die wiet aan het rollen is in mijn passagiersstoel?

Ik weet dat Quik een hit kreeg toen hij een beat samplede

Om de eerste nigga te maken met een platina plaquette van het strand

Ik ben terug op straat, vast aan de telefoon met een freak

Zeg een schoffel dat ze haar ziel moet verkopen om een ​​moment met mij door te brengen

Het moet soepel zijn, buiten de rover verander je de zone in een sleutel

Ik heb mijn leven aan de sleur besteed zodat jullie zouden merken dat ik het ben

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Dit is jouw moment

Het is jouw tijd om te schitteren

Dan blaas ik het op

Dit is jouw moment

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt