
Hieronder staat de songtekst van het nummer Banquise , artiest - Priscilla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Priscilla
Tout ce qui m’a plu en toi
Ne me plat plus,
Et a, et a, a me plat,
Je n’allais pas non plus
Souffrir de ce sentiment
Indfiniment.
Ce que j’ai vu dans tes yeux me tue,
Comment oses-tu, comment fais-tu,
Est-c'que tu ne crois pas qu’un jour tout a Se retournera contre toi.
On se croise, on se toise
On hsite, on s’vite.
On se croise, on se toise
On hsite, on s’vite.
Je n’ai pas besoin que tu le dises,
Mes erreurs je les ai comprises,
Ton coeur est plus froid que la banquise,
Et puis glisser dessus m’puise.
Tout ce qu’il m’a plu en toi ne me plat plus
Sur toi depuis il a plu.
Je confonds mes amis et mes ennemis,
Pour eux tout a n’est qu’un jeu.
Je m’en veux plus que je ne t’en veux
Et dans les flammes je reste calme
J’ai toute une vie pour t’oublier
C’est l’vidence alors je danse.
On se croise, on se toise
On hsite, on s’vite.
On se croise, on se toise
On hsite, on s’vite.
Je n’ai pas besoin que tu le dises,
Mes erreurs je les ai comprises,
Ton coeur est plus froid que la banquise,
Et puis glisser dessus m’puise.
Je n’ai pas besoin que tu le dises,
Mes erreurs je les ai comprises,
Ton coeur est plus froid que la banquise,
Et puis glisser dessus m’puise.
Je n’ai pas besoin que tu le dises,
Mes erreurs je les ai comprises,
Ton coeur est plus froid que la banquise,
Et puis glisser dessus m’puise.
Je n’ai pas besoin que tu le dises,
Mes erreurs je les ai comprises,
Ton coeur est plus froid que la banquise,
Et puis glisser dessus m’puise.
Alles wat ik leuk vond aan jou
Behaag me niet meer,
En een, en een, heeft me plat,
ik ging ook niet
Last van dit gevoel
oneindig.
Wat ik in je ogen zag, doodt me,
Hoe durf je, hoe doe je,
Geloof niet dat op een dag alles zich tegen je zal keren.
We passeren elkaar, we staren elkaar aan
We aarzelen, we vermijden elkaar.
We passeren elkaar, we staren elkaar aan
We aarzelen, we vermijden elkaar.
Ik heb je niet nodig om het te zeggen,
Mijn fouten, ik begreep ze,
Je hart is kouder dan de ijsschots,
En dan uitglijden, put me uit.
Alles wat ik leuk aan je vond, bevalt me niet meer
Op jou sinds het regende.
Ik verwar mijn vrienden en mijn vijanden,
Voor hen is alles slechts een spel.
Ik geef mezelf meer de schuld dan jij jou
En in de vlammen blijf ik kalm
Ik heb een heel leven om je te vergeten
Het is duidelijk, dus ik dans.
We passeren elkaar, we staren elkaar aan
We aarzelen, we vermijden elkaar.
We passeren elkaar, we staren elkaar aan
We aarzelen, we vermijden elkaar.
Ik heb je niet nodig om het te zeggen,
Mijn fouten, ik begreep ze,
Je hart is kouder dan de ijsschots,
En dan uitglijden, put me uit.
Ik heb je niet nodig om het te zeggen,
Mijn fouten, ik begreep ze,
Je hart is kouder dan de ijsschots,
En dan uitglijden, put me uit.
Ik heb je niet nodig om het te zeggen,
Mijn fouten, ik begreep ze,
Je hart is kouder dan de ijsschots,
En dan uitglijden, put me uit.
Ik heb je niet nodig om het te zeggen,
Mijn fouten, ik begreep ze,
Je hart is kouder dan de ijsschots,
En dan uitglijden, put me uit.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt