Hieronder staat de songtekst van het nummer Ten Commandments , artiest - Prince Far I met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prince Far I
These are the Ten Commandments
Were given by Jah unto Moses
On the table of stone
The Ten Commandments
Commandment One: Thou shalt have no other god but one God, one God
Commandment Two: Thou shalt have no graven image of God
Commandment Three: Thou shalt not call the Lord thy God’s name in vain.
God
The Lord thy God will not hold thee guiltless that taketh his name in vain
Commandment Four: Remember to keep the Sabbath day holy, holy, holy
Commandment Five: Honour your father and your mother, that your days may be
Long upon this land which the Lord thy God giveth thee
Commandment Six: Thou shalt not kill.
Thou shalt not kill
Commandment Seven: Thou shalt not commit adultery, adultery
Commandment Eight: Thou shalt not steal.
Thou shalt not steal
Commandment Nine: Thou shalt not bear false witness against thy neighbour
Commandment Ten: Thou shalt not covet thy neighbour’s goods, nor anything
Not his house, nor anything
That were the Ten Commandments
Given to inspiration
By Prince Far I
RASTAFARI!
RASTAFARI!
Commandment One: Thou shalt have no other god but one God, one God
Commandment Two: Thou shalt not bring no graven image unto I, bow down (??)
Nor worship them (??)
Commandment Three: Thou shalt not take the Lord thy God’s name in vain.
God
The Lord thy God will not hold thee guiltless that taketh his name in vain
Commandment Four: Remember to keep the Sabbath day holy, holy, holy
Commandment Five: Honour your father and your mother, that your days may be
Long upon this land which the Lord thy God giveth thee
Commandment Six: Thou shalt not kill.
Thou shalt not kill
Commandment Seven: No adultery, no adultery
Commandment Eight: Thou shalt not steal
Commandment Nine: Thou shalt not bear false witness against thy neighbour
Commandment Ten: Thou shalt not inovate thy neighbour’s goods, nor thy
House, nor anything
These were the Ten Commandments…
Dit zijn de tien geboden
Zijn door Jah aan Mozes gegeven
Op de stenen tafel
De tien Geboden
Gebod één: u zult geen andere god hebben dan één God, één God
Gebod twee: Gij zult geen gesneden beeld van God hebben
Gebod drie: Gij zult de naam van de Heer, uw God, niet ijdel noemen.
God
De Heer, uw God, zal u niet onschuldig houden als u zijn naam ijdel gebruikt
Gebod vier: vergeet niet om de sabbat heilig, heilig, heilig te houden
Gebod vijf: Eer je vader en je moeder, dat je dagen mogen zijn
Verlang naar dit land dat de Heer, uw God, u geeft
Gebod zes: Gij zult niet doden.
Gij zult niet doden
Gebod zeven: Gij zult geen overspel plegen, overspel
Gebod Acht: Gij zult niet stelen.
Gij zult niet stelen
Gebod negen: Gij zult geen valse getuigenis afleggen tegen uw naaste
Gebod tien: Gij zult niet begeren de goederen van uw naaste, noch wat dan ook
Niet zijn huis, noch wat dan ook
Dat waren de tien geboden
Gegeven aan inspiratie
Door Prince Far I
RASTAAFARI!
RASTAAFARI!
Gebod één: u zult geen andere god hebben dan één God, één God
Gebod twee: Gij zult geen gesneden beeld tot mij brengen, buig neer (??)
Noch hen aanbidden (??)
Gebod drie: Gij zult de naam van de Heer, uw God, niet ijdel gebruiken.
God
De Heer, uw God, zal u niet onschuldig houden als u zijn naam ijdel gebruikt
Gebod vier: vergeet niet om de sabbat heilig, heilig, heilig te houden
Gebod vijf: Eer je vader en je moeder, dat je dagen mogen zijn
Verlang naar dit land dat de Heer, uw God, u geeft
Gebod zes: Gij zult niet doden.
Gij zult niet doden
Gebod zeven: geen overspel, geen overspel
Gebod Acht: Gij zult niet stelen
Gebod negen: Gij zult geen valse getuigenis afleggen tegen uw naaste
Gebod tien: Gij zult de goederen van uw naaste niet vernielen, noch uw
Huis, noch wat dan ook
Dit waren de tien geboden...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt