Hieronder staat de songtekst van het nummer Motor Of Joy , artiest - Primitive Radio Gods met vertaling
Originele tekst met vertaling
Primitive Radio Gods
Comrad lovers say, do not be afraid
Comrad lovers say, everything’s okay
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Let your hips roll and your mouth water.»
«Seems for you to tremble and cry.»
«Am I really a spaceman?»
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Let the current stream sweetly through your muscles.»
«Seems for you to tremble and cry.»
«Am I really a spaceman?»
«Am I really a spaceman?»
Everyone has plans, plans to be the spaceman
I don’t give a damn, 'cause I am the spaceman
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Let your hips roll and your mouth water.»
«Seems for you to tremble and cry.»
«Am I really a spaceman?»
«Let the current stream sweetly through your muscles.»
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Make love joyously without fear.»
«Am I really a spaceman?»
«Do not turn off its pulsating motor of joy.»
«Do not turn off its pulsating motor of joy.»
«Oh wow!
That king of thing… you don’t do that!»
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Let your hips roll and your mouth water.»
«Seems for you to tremble and cry.»
«Am I really a spaceman?»
«Let the current stream sweetly through your muscles.»
«Let the current flow sweetly up your spine.»
«Make love joyously without fear.»
«Am I really a spaceman?»
«Am I really a spaceman?»
«Am I really a spaceman?»
«Am I really a spaceman?»
Liefhebbers van Comrad zeggen: wees niet bang!
Liefhebbers van Comrad zeggen: alles is in orde
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
"Laat je heupen rollen en het water in de mond."
"Het lijkt alsof je beeft en huilt."
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
"Laat de stroom zoet door je spieren stromen."
"Het lijkt alsof je beeft en huilt."
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
Iedereen heeft plannen, plannen om de ruimtevaarder te worden
Het kan me niet schelen, want ik ben de ruimtevaarder
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
"Laat je heupen rollen en het water in de mond."
"Het lijkt alsof je beeft en huilt."
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Laat de stroom zoet door je spieren stromen."
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
«Bedrijf vreugdevol zonder angst.»
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Schakel de pulserende motor van vreugde niet uit."
"Schakel de pulserende motor van vreugde niet uit."
"Oh wow!
Die koning der dingen... dat doe je niet!»
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
"Laat je heupen rollen en het water in de mond."
"Het lijkt alsof je beeft en huilt."
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Laat de stroom zoet door je spieren stromen."
"Laat de stroom zoet langs je ruggengraat stromen."
«Bedrijf vreugdevol zonder angst.»
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
"Ben ik echt een ruimtevaarder?"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt