Phantasia Forever - Praga Khan
С переводом

Phantasia Forever - Praga Khan

Альбом
Conquers Your Love
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
289990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Phantasia Forever , artiest - Praga Khan met vertaling

Tekst van het liedje " Phantasia Forever "

Originele tekst met vertaling

Phantasia Forever

Praga Khan

Оригинальный текст

Floating on the waves to phantasia

Feeling what it’s like to roll along the tide

Everybody’s free in phantasia

Let your mind explore the beauty and the soul

In phantasia, in phantasia

Join me in my dreams, my trip to fantasy

I’m floating on the waves, all is quiet and peaceful

As I open my eyes, I see a moonbow, it’s colours

Moving, changing and rotating like a caleidoscope

I’m not afraid, I feel one with the universe

I’m afloat on the Waves, naked

Dreaming, I’m dreaming, I’m dreaming

Dreaming, I’m dreaming, I’m dreaming

Floating on the waves to phantasia

Feeling what it’s like to roll along the tide

Everybody’s free in phantasia

Let your mind explore the beauty and the soul

In phantasia, in phantasia

All of a sudden I hear voices, whispering my name

I look around but there’s no one there

I’m still looking at the moonbow

It’s brightness tickling my body, sending me signals

Reaching into my brain

Dreaming, I’m dreaming, I’m dreaming

Dreaming, I’m dreaming, I’m dreaming

Floating into my dreams

Floating on the waves to phantasia

Feeling what it’s like to roll along the tide

Everybody’s free in phantasia

Let your mind explore the beauty and the soul

In phantasia, in phantasia

I’m floating on the waves

I’m lifted up high in the sky

I’m shut off from the world

And enter into the moonbow

Dreaming, I’m dreaming

Dreaming, I’m dreaming

Перевод песни

Drijvend op de golven naar fantasia

Voelen hoe het is om met het tij mee te rollen

Iedereen is vrij in phantasia

Laat je geest de schoonheid en de ziel ontdekken

In phantasia, in phantasia

Ga met me mee in mijn dromen, mijn reis naar fantasie

Ik drijf op de golven, alles is stil en vredig

Als ik mijn ogen open, zie ik een maanboog, het zijn kleuren

Bewegen, veranderen en roteren als een caleidoscoop

Ik ben niet bang, ik voel me één met het universum

Ik drijf naakt op de golven

Dromen, ik droom, ik droom

Dromen, ik droom, ik droom

Drijvend op de golven naar fantasia

Voelen hoe het is om met het tij mee te rollen

Iedereen is vrij in phantasia

Laat je geest de schoonheid en de ziel ontdekken

In phantasia, in phantasia

Plots hoor ik stemmen die mijn naam fluisteren

Ik kijk om me heen, maar er is niemand

Ik kijk nog steeds naar de maanboog

Het is de helderheid die mijn lichaam kietelt en me signalen stuurt

In mijn hersenen reiken

Dromen, ik droom, ik droom

Dromen, ik droom, ik droom

Drijvend in mijn dromen

Drijvend op de golven naar fantasia

Voelen hoe het is om met het tij mee te rollen

Iedereen is vrij in phantasia

Laat je geest de schoonheid en de ziel ontdekken

In phantasia, in phantasia

Ik drijf op de golven

Ik ben hoog in de lucht opgetild

Ik ben afgesloten van de wereld

En ga de maanboog binnen

Dromen, ik droom

Dromen, ik droom

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt