Hieronder staat de songtekst van het nummer Deal with the Devil , artiest - Pop Evil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pop Evil
I… can’t… get…
Away with murder.
I… am… bound…
To take it further.
I took the pills.
(I) I’ve been consumed.
(I) I drank the water.
(I) I had to choose.
I’m still here with a fire burning, burning inside.
If you want to burn, light it up, light it up, let it rise (let it right?).
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya ridin for?
When you toast, who ya drinkin for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
I… have… found…
Comfort in sorrow.
Now… I’m… bound…
Empty and hollow.
I took the pills.
(I) I’ve been consumed.
(I) I drank the water.
(I) I had to choose.
I’m still here with a fire burning, burning inside.
If you want to burn, light it up, light up, let it rise (light it right?).
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya riding for?
When you toast, who ya drinking for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
Let it rise!
(Light it right!)
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya ridin for?
When you toast, who ya drinking for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
ik... kan niet... krijgen...
Weg met moord.
Ik ben gebonden…
Om verder te gaan.
Ik nam de pillen.
(I) Ik ben verteerd.
(I) Ik dronk het water.
(I) Ik moest kiezen.
Ik ben hier nog steeds met een brandend vuur van binnen.
Als je wilt branden, steek het dan aan, steek het aan, laat het rijzen (laat het toch?).
Als je high bent, voor wie vlieg je dan?
Als je rijdt, voor wie rijd je?
Als je proost, voor wie drink je dan?
Als je speelt, moet je afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
Ik heb gevonden…
Troost bij verdriet.
Nu... ik ben... gebonden...
Leeg en hol.
Ik nam de pillen.
(I) Ik ben verteerd.
(I) Ik dronk het water.
(I) Ik moest kiezen.
Ik ben hier nog steeds met een brandend vuur van binnen.
Als je wilt branden, steek het dan aan, steek het aan, laat het rijzen (licht het toch aan?).
Als je high bent, voor wie vlieg je dan?
Als je rijdt, voor wie rijd je?
Als je proost, voor wie drink je dan?
Als je speelt, moet je afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
Laat het rijzen!
(Steek het goed aan!)
Als je high bent, voor wie vlieg je dan?
Als je rijdt, voor wie rijd je?
Als je proost, voor wie drink je dan?
Als je speelt, moet je afrekenen met de duivel.
(Hoog) Ik moet afrekenen met de duivel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt