Hieronder staat de songtekst van het nummer Страна запрета , artiest - Подиум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Подиум
Он говорил мне что любовь как сон
И что мои глаза как ночь перед перед расссветом
Мне так красиво подарил кольцо
И это было моё лучшее лето
Казалось, больше в мире счастья нет
И никого уже на свете нет дороже,
Но оказалось это полный бред
Когда в ответ одно и то же
Припев:
Не ходи туда, не делай это
Ты мой Ромео, но я не Джульетта
Как же быть, ведь скоро кончится лето
Жаркое лето и ты знаешь об этом
Не ходи туда, не делай это
Я не Мария, ты слышишь Альберто
Как же быть, я обманулась где-то
Полюбила и теперь добро пожаловать в страну запрета
Он обещал мне подарить луну
И для меня одной зажечь на небе звезды
Он говорил мне то да потому
Порой казалось, что всё это серьезно
Ну почему никак он не поймет, что для года мои всего дороже
Пока он дарит звезды лето уйдет
Да и потом опять одно и то же
Припев.
Hij vertelde me dat liefde is als een droom
En dat mijn ogen zijn als de nacht voor de dageraad
Hij gaf me zo'n mooie ring
En het was mijn beste zomer
Het leek erop dat er geen geluk meer in de wereld is
En er is niemand kostbaarder in de wereld,
Maar het bleek complete onzin te zijn
Wanneer het antwoord hetzelfde is
Refrein:
Ga daar niet heen, doe het niet
Jij bent mijn Romeo, maar ik ben Julia niet
Hoe te zijn, want de zomer eindigt binnenkort
Hete zomer en je weet het
Ga daar niet heen, doe het niet
Ik ben Maria niet, hoor je Alberto
Hoe te zijn, ik werd ergens bedrogen
Ik werd verliefd en nu welkom in het land van het verbod
Hij beloofde me de maan te geven
En voor mij alleen, verlicht de sterren aan de hemel
Hij vertelde me ja omdat
Soms leek het alsof alles serieus was
Nou, waarom zal hij niet begrijpen dat voor het jaar de mijne het duurst zijn?
Terwijl hij de sterren geeft, zal de zomer voorbij zijn
Ja, en dan weer hetzelfde
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt