Гармония - Плюм-Бум
С переводом

Гармония - Плюм-Бум

Альбом
Март и небо
Язык
`Russisch`
Длительность
299290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Гармония , artiest - Плюм-Бум met vertaling

Tekst van het liedje " Гармония "

Originele tekst met vertaling

Гармония

Плюм-Бум

Оригинальный текст

Зарождаемое чудо, мне приснилось подмигнуло.

Я к нему пошел, натолкнулся на перила, полетел вниз головой —

С этажа на этаж, при этом видел звезды.

Я, честно, видел звезды.

Не долетая, увидел, как стаи летят на юг — тепло догоняя.

Птицы кричали, птицы ворчали, что такие большие небесные дали.

Я их понимаю, лечу не скучаю: думаю о том, как вибрирует дом.

Вибрирует мир, вибрируем мы — Граждане нашей большой Страны.

Утопим вражду в солнечном свете, пусть радостно себе вибрируют дети.

Я только за, чтобы мир завязал!

Негативному, плохому навсегда отказал.

Какой-то город большой встал в тумане подо мной:

Там люди и машины в поруке круговой:

Закручены, завинчены, заточены, замучены,

Не все, конечно, но я кричу им:

Гармония, только гармония…

Гармония, только гармония…

Гармония, только гармония…

Гармония, гармония, гармония, гармония,

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Перехожу плавно к главному этапу,

Я понял, что любовь — это то что нам надо.

Надо чтобы жить, чтобы творить,

Чтобы хороводы вокруг елок водить.

Чтобы солнечной ночью кошмары не мучили,

Чтобы правительство больше не сучило.

Чтобы все стало на круги своя,

Чтобы подруги-други-други-семья:

Никогда не ругались, достигли нирваны,

Чтобы в космос отправились старые раны.

Вулканы затихли, цунами уснули,

Чтобы люди, как бараны не лезли под пули.

Отступили болезни, вернулись улыбки —

Как улитки сеяли: довольные липкие.

Чтобы беда, как сквозь пальцы — вода,

Чтобы звучала всегда, всегда:

Гармония, только гармония…

Гармония, только гармония…

Гармония, только гармония…

Гармония, гармония, гармония, гармония,

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Harmony!

Перевод песни

Beginnend wonder, droomde ik knipoogde.

Ik ging naar hem toe, botste tegen de reling, vloog ondersteboven -

Van vloer tot vloer, terwijl ik de sterren zag.

Ik heb eerlijk gezegd sterren gezien.

Voordat ik vloog, zag ik zwermen naar het zuiden vliegen - warmte inhalen.

De vogels schreeuwden, de vogels mopperden dat zulke grote hemelse afstanden.

Ik begrijp ze, ik verveel me niet als ik vlieg: ik denk aan hoe het huis trilt.

De wereld vibreert, wij vibreren - Burgers van ons geweldige land.

Laten we de vijandschap in het zonlicht verdrinken, laat de kinderen vrolijk trillen.

Ik ben er alleen voor dat de wereld stopt!

Negatief, slecht voor altijd geweigerd.

Een grote stad stond in de mist onder mij:

Daar zijn mensen en machines in allround borgtocht:

Verdraaid, geschroefd, geslepen, gemarteld

Niet allemaal natuurlijk, maar ik roep ze toe:

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, harmonie, harmonie, harmonie

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Ik ga soepel naar het hoofdpodium,

Ik realiseerde me dat liefde is wat we nodig hebben.

Het is nodig om te leven, te creëren,

Dansen rond de kerstbomen.

Zodat nachtmerries me niet kwellen op een zonnige nacht,

Zodat de overheid er geen last meer van heeft.

Om alles op zijn plaats te laten vallen,

Aan vriendinnen-vrienden-vrienden-familie:

Nooit gezworen, nirvana bereikt,

Zodat oude wonden de ruimte in gaan.

Vulkanen verdwenen, tsunami's vielen in slaap,

Zodat mensen, net als schapen, niet onder de kogels kruipen.

Ziekten verdwenen, glimlach keerde terug -

Hoe de slakken zaaiden: blij plakkerig.

Om problemen, zoals door je vingers - water,

Om altijd, altijd te klinken:

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, alleen harmonie...

Harmonie, harmonie, harmonie, harmonie

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Harmonie!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt