Kick Me Out - Plushgun
С переводом

Kick Me Out - Plushgun

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
194730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kick Me Out , artiest - Plushgun met vertaling

Tekst van het liedje " Kick Me Out "

Originele tekst met vertaling

Kick Me Out

Plushgun

Оригинальный текст

Into the halls we’re feelin' guilty

But when it’s night you feel alright

And want to show me

It’s okay, it’s okay

We can make it through the day

Hit the light, hold me tight

It’s gonna, it’s gonna go away

You want that white dress

Now you’re joking

All the boys, they’d raise their voice

When you were smoking

There were days, there were days

We could look around and say

«We were right, we’re alright

But now it’s not gonna go our way»

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

It’s not a sin we’re sewn together

It’s no choice, you have no voice

We’ll live forever

There are ways, there are ways

We’ll meander from this cave

Call a truce, it’s abuse, there’s no way

No way we can be saved

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

Into the halls we’re feelin' guilty

But when it’s night you feel alright

And want to show me

It’s okay, it’s okay

We can make it through the day

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

Hit the light, hold me tight

It’s gonna, it’s gonna go away

Перевод песни

In de gangen voelen we ons schuldig

Maar als het nacht is, voel je je goed

En wil je me laten zien

Het is oké, het is oké

We kunnen de dag doorkomen

Raak het licht, houd me vast

Het gaat, het gaat weg

Wil je die witte jurk?

Nu maak je een grapje

Alle jongens, ze zouden hun stem verheffen

Toen je rookte

Er waren dagen, er waren dagen

We kunnen om ons heen kijken en zeggen:

«We hadden gelijk, we zijn in orde

Maar nu gaat het niet onze kant op»

In biechtstoel mijn vriend

Dus we zijn weer onschuldig

Schop me eruit en laat me erin

Uiteindelijk zijn we beter af

Het is geen zonde dat we aan elkaar zijn genaaid

Het is geen keuze, je hebt geen stem

We zullen voor altijd leven

Er zijn manieren, er zijn manieren

We dwalen vanuit deze grot

Bel een wapenstilstand, het is misbruik, er is geen manier

We kunnen op geen enkele manier worden gered

In biechtstoel mijn vriend

Dus we zijn weer onschuldig

Schop me eruit en laat me erin

Uiteindelijk zijn we beter af

In de gangen voelen we ons schuldig

Maar als het nacht is, voel je je goed

En wil je me laten zien

Het is oké, het is oké

We kunnen de dag doorkomen

In biechtstoel mijn vriend

Dus we zijn weer onschuldig

Schop me eruit en laat me erin

Uiteindelijk zijn we beter af

Raak het licht, houd me vast

Het gaat, het gaat weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt