Fammi un panino - Pino D'Angio
С переводом

Fammi un panino - Pino D'Angio

Альбом
Ma quale idea
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
196470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fammi un panino , artiest - Pino D'Angio met vertaling

Tekst van het liedje " Fammi un panino "

Originele tekst met vertaling

Fammi un panino

Pino D'Angio

Оригинальный текст

Somebody knows the way I love you

Nobody knows the way to go back

And that the moment to give you a rock’n’roll

E sotto un albero di pere stan piangendo i cantautori

Con i loro cuori affranti con i loro grandi amori

Non c'è niente più da fare, non c'è niente da salvare

Soprattutto, caro amore, non c'è niente da mangiare

E allora corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Corri, corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Ho una fame da morire e non posso più cantare

Non mi fare dimagrire, corri, corri a cucinare

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino

(Ed un bacio col risucchio e il sorriso di un bambino)

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino

(Ed un bacio col risucchio e il sorriso di un bambino)

E sotto un albero di pere stan piangendo i cantautori

Con i loro cuori affranti con i loro grandi amori

Non c'è niente più da fare, non c'è niente da salvare

Soprattutto, caro amore, non c'è niente da mangiare

È una questione di buon gusto se è nel giusto dire che

È più importante qualche volta una tazzina di caffè

Spaghetti, pollo, insalatina ed un sorriso che mi fai

Per farmi digerire il mondo ma tu non scordare mai

E allora corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Corri, corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Ho una fame da morire e non posso più cantare

Non mi fare dimagrire, corri, corri a cucinare

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino

(Ed un bacio col risucchio e il sorriso di un bambino)

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino

(Ed un bacio col risucchio e il sorriso di un bambino)

E intanto sotto gli ombrelloni stan saltando comepazzi

Son dubbiosi giornalisti ed impazziti i paparazzi

Le risate è scoppiata l’allegria

La canzone nata triste è diventata una follia

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino, piccino, piccino

(E allora corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Corri, corri a cucinare, non c'è niente da mangiare

Ho una fame da morire e non posso più cantare

Non mi fare dimagrire, corri, corri a cucinare)

Amore vai e fammi un panino

E mettici dentro un amore piccino

E non c'è la faccio più e mi manca la voce

E non c'è la faccio più e mi manca la voce

E non c'è la faccio più e mi manca la voce

E ti regalo un trivella centauro

Stop

Перевод песни

Iemand weet hoe ik van je hou

Niemand weet de weg terug

En dat het moment om je een rock'n'roll te geven

En onder een perenboom huilen de songwriters

Met hun harten gebroken met hun grote liefdes

Er valt niets meer te doen, er valt niets te redden

Bovenal, lieve liefde, is er niets te eten

Dus ren om te koken, er is niets te eten

Rennen, rennen om te koken, er is niets te eten

Ik heb zo'n honger en ik kan niet meer zingen

Laat me niet afvallen, rennen, rennen om te koken

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje liefde in

(En een kus met het zuigen en de glimlach van een kind)

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje liefde in

(En een kus met het zuigen en de glimlach van een kind)

En onder een perenboom huilen de songwriters

Met hun harten gebroken met hun grote liefdes

Er valt niets meer te doen, er valt niets te redden

Bovenal, lieve liefde, is er niets te eten

Het is een kwestie van goede smaak of het juist is om dat te zeggen

Soms is een kopje koffie belangrijker

Spaghetti, kip, salade en een glimlach die je me geeft

Om me de wereld te laten verteren, maar je vergeet het nooit

Dus ren om te koken, er is niets te eten

Rennen, rennen om te koken, er is niets te eten

Ik heb zo'n honger en ik kan niet meer zingen

Laat me niet afvallen, rennen, rennen om te koken

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje liefde in

(En een kus met het zuigen en de glimlach van een kind)

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje liefde in

(En een kus met het zuigen en de glimlach van een kind)

En ondertussen springen ze onder de parasols als een gek

Journalisten twijfelen en paparazzi zijn gek geworden

Lachen brak het geluk uit

Het lied dat verdrietig is geboren, is waanzin geworden

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje, beetje, beetje liefde in

(Dus rennen om te koken, er is niets te eten

Rennen, rennen om te koken, er is niets te eten

Ik heb zo'n honger en ik kan niet meer zingen

Laat me niet afvallen, rennen, rennen om te koken)

Liefs, ga en maak een broodje voor me

En doe er een beetje liefde in

En ik doe het niet meer en ik mis mijn stem

En ik doe het niet meer en ik mis mijn stem

En ik doe het niet meer en ik mis mijn stem

En ik zal je een centaur boor geven

Stop

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt