Le chien qui tourne - Pierre Bensusan
С переводом

Le chien qui tourne - Pierre Bensusan

Альбом
Vividly
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
319360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le chien qui tourne , artiest - Pierre Bensusan met vertaling

Tekst van het liedje " Le chien qui tourne "

Originele tekst met vertaling

Le chien qui tourne

Pierre Bensusan

Оригинальный текст

Chaque lieu, chaque moment

Chaque geste, le jour, la nuit

Au petit matin, la promenade, la sieste.

Les portes, les seuils,

A nos pieds, près du fauteuil,

Sous le banc de la cuisine, au frais.

Pour veiller et nous attendre,

C’est partout une place de choix,

Le meilleur des endroits,

Pour nous fêter et nous surprendre,

C’est toujours le présent,

Le meilleur des moments…

Le bruit de tes pas,

Les cliquetis, glissés sur le carrelage

Sonnent l’heure de se lever ou de rentrer

Cinq minutes, deux heures,

Ou bien un jour, on se retrouve toujours

Avec la même intensité.

Maître du lieu, maître du temps

Sur le chemin tu vas toujours devant

En surveillant le dernier.

Il nous ressemble, il nous assemble,

Moutons et berger bien gardés

Sans corde ni clôture.

Tu ramènes l’odeur du temps,

Tu sens la pluie, l’herbe coupée

Sur ton dos la rosée cueillie.

Tu rentres avec l’odeur des champs,

Du soleil dans le blé fauché,

Tu sens le pré, la terre mouillée.

Maître du lieu, maître du temps

Sur le chemin tu vas toujours devant

En surveillant le dernier.

Tu nous ressembles, tu nous assembles,

Moutons et berger bien gardés

Sans corde ni clôture.

Allez, tourne, tourne…

Перевод песни

Elke plaats, elk moment

Elke beweging, dag, nacht

In de vroege ochtend, de wandeling, de siësta.

Deuren, drempels,

Aan onze voeten, bij de fauteuil,

Onder de keukenbank, cool.

Om naar ons te kijken en op ons te wachten,

Het is overal een plaats van keuze,

De beste plaatsen,

Om ons te vieren en te verrassen,

Het is altijd het heden,

De beste tijden...

Het geluid van je voetstappen,

De rammelaars, uitgegleden op de tegels

Het is tijd om op te staan ​​of naar huis te gaan

Vijf minuten, twee uur,

Of op een dag ontmoeten we elkaar altijd

Met dezelfde intensiteit.

Meester van plaats, meester van tijd

Onderweg ga je altijd vooruit

De laatste kijken.

Het lijkt op ons, het brengt ons samen,

Goed onderhouden schapen en herders

Zonder touw of hek.

Je brengt de geur van tijd terug,

Je ruikt de regen, het gemaaid gras

Op je rug de verzamelde dauw.

Je komt thuis met de geur van de velden,

Zonneschijn in het gemaaide koren,

Je ruikt de weide, de natte aarde.

Meester van plaats, meester van tijd

Onderweg ga je altijd vooruit

De laatste kijken.

Je lijkt op ons, je hebt ons bij elkaar gebracht,

Goed onderhouden schapen en herders

Zonder touw of hek.

Kom op, draai, draai...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt