Hieronder staat de songtekst van het nummer Ртуть , artiest - PHARAOH met vertaling
Originele tekst met vertaling
PHARAOH
Мертвая Династия
Она просто ужасна
Куча бездарных уебков
Ха-ха
Не открывай свой рот, когда я рядом, сука
Ты хочешь умереть, пока мы живем в муках?
И с чего ты, блять, решил, что наравне со мной?
(съебись, бля)
Мы оба знаем, что твои слова тут весят ноль
Я вижу, как в сторонке они скалят зубы,
Но найдутся ли друзья, что к дому принесут их?
Остывая на асфальте, помни мое имя
Я не жив уже давно и некуда уйти мне
Я курю нон-стоп там, где я обрел покой
Только я и небосвод
Курю ледяной рукой
Из зениц стекает мгла
Вся Династия мертва
Эта грязная особа хочет моего хуя
Я кручу новый блант, скоро задымит салон
«Почему ты уже мертв?», — сука, ведь я фараон
В моих венах течет ртуть, а в руке горит факел
Мертвый сутер снова тут
Я ебу их в саркофаге
Гликодин, потом дым
На моих глазах следы
Фараон прикончил бит, позовите понятых
Кто сказал, что я на дне?
Просто выше, чем обычно
Если хочешь умереть, я возьму тебя с поличным, тварь
Я снова закрутил
Тянул изо всех сил
Я мертв и невредим
Мне так будет легче
Я снова закрутил
Тянул изо всех сил
Я мертв и невредим
Мне так будет легче (е)
Мне так будет легче
Мне так будет легче
Мне так будет легче
dode dynastie
Ze is gewoon verschrikkelijk
Stelletje domme klootzakken
haha
Open je mond niet als ik in de buurt ben teef
Wil je sterven terwijl wij in pijn leven?
En waarom heb je in godsnaam besloten dat je op gelijke voet met mij staat?
(fuck uit, fuck)
We weten allebei dat je woorden hier nul wegen
Ik zie hoe ze hun tanden laten zien aan de zijlijn,
Maar zullen er vrienden zijn die hen naar huis zullen brengen?
Afkoelen op het asfalt, onthoud mijn naam
Ik leef al een lange tijd niet meer en ik kan nergens heen
Ik rook non-stop waar ik rust vond
Alleen ik en de lucht
Ik rook met een ijzige hand
Er vloeit een waas uit de pupillen
De hele dynastie is dood
Deze vuile dame wil mijn lul
Ik draai een nieuwe blunt, de salon zal binnenkort roken
"Waarom ben je al dood?" - teef, want ik ben een farao
Mercurius stroomt door mijn aderen, en een fakkel brandt in mijn hand
De dode klootzak is er weer
Ik neuk ze in een sarcofaag
Glycodine, dan roken
Er zijn sporen in mijn ogen
Farao maakte het af, bel getuigen
Wie zei dat ik onderaan sta?
Gewoon hoger dan normaal
Als je dood wilt, pak ik je op heterdaad, schepsel
Ik draaide weer
Met al mijn kracht getrokken
Ik ben dood en ongedeerd
Het zal makkelijker voor mij zijn
Ik draaide weer
Met al mijn kracht getrokken
Ik ben dood en ongedeerd
Het zal gemakkelijker voor mij zijn (e)
Het zal makkelijker voor mij zijn
Het zal makkelijker voor mij zijn
Het zal makkelijker voor mij zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt