Hieronder staat de songtekst van het nummer Из-за тебя , artiest - PHARAOH met vertaling
Originele tekst met vertaling
PHARAOH
Прихожу домой, я не знаю, где ты
В зеркале горю холодным светом звезды
Ищу диалог смерти слишком быстрой езды
И наблюдаю, как горят все мои мосты
Ты хотела сделать так, чтоб я проиграл
Я в курсе скрытых смыслов, я как полиграф
Я всю тебя построил, будто бы в Minecraft
Я отдал тебе столько сил, что стал слаб (на тот момент)
Будто запер себя в себе
Тысячи сомнений нам на счёт
На счёт тебя, на счёт меня
На счёт всей жизни
На счёт всех ближних, помоги, всевышний
Я не чувствую нихуя, будто стал льдышкой
Но что-то там же есть ещё?
Кроме бабок, кроме тёлок, чем мир поглощён
Будто всё под расчёт
Но что-то есть ещё
Е
Плевать на гордость
Я буду мил ко всем твоим знакомым
Но в них живёт лишь только мрак и подлость
Я говорил тебе, я говорил тебе
Но ты не послушаешь, может, ты такая же?
Если сверлить дырку — не найти алмазных залежей
Если так любишь правду, почему на неё скалишься?
И ёбаный комфорт, ради чего ты раскаешься
Я ненавижу быть другом, только быть другом
Только сука прыть кругом, с ними не добыть руды
Мне не полюбить такую
Мне не полюбить вслепую
И это не купить
Но ты вряд ли это знаешь
Ведь сама ты ищешь залежь
И мы с тобой не в сериале
Всё реально, я взрываю пальмы
Из-за тебя
Из-за тебя
О, из-за тебя
Из-за тебя
Из-за тебя
О, из-за тебя
Из-за тебя, из-за тебя
Из-за тебя
(Из-за тебя)
(Из-за тебя)
Я не люблю из-за тебя
(Из-за тебя)
(Из-за тебя)
(Из-за тебя)
(Из-за тебя), из-за тебя
Из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя
Из-за тебя
Ik kom thuis, ik weet niet waar je bent
In de spiegel brand ik met het koude licht van een ster
Op zoek naar dialoog over de dood die te snel rijdt
En kijk hoe al mijn bruggen branden
Je wilde me laten verliezen
Ik ben me bewust van verborgen betekenissen, ik ben als een polygraaf
Ik heb jullie allemaal gebouwd, alsof in Minecraft
Ik gaf je zoveel kracht dat ik zwak werd (op dat moment)
Het is alsof hij zichzelf heeft opgesloten
Duizenden twijfels over ons
Voor jou, voor mij
Voor het hele leven
Ten koste van alle buren, help, almachtig
Ik heb niet het gevoel dat ik ijs ben geworden
Maar is er nog iets anders?
Behalve verzorgers, behalve vaarzen, dan gaat de wereld op
Alles lijkt te tellen
Maar er is meer
E
Geef niet om trots
Ik zal aardig zijn voor al je vrienden
Maar alleen duisternis en gemeenheid leeft in hen.
Ik zei het je, ik zei het je
Maar je wilt niet luisteren, misschien ben je hetzelfde?
Als je een gat boort, zul je geen diamantafzettingen vinden
Als je zoveel van de waarheid houdt, waarom grijns je er dan om?
En verdomde troost, waarom zou je je bekeren?
Ik haat het om een vriend te zijn, alleen om een vriend te zijn
Alleen bitch agility in de buurt, je kunt er geen erts mee krijgen
Ik vind dit niet leuk
Ik kan niet blindelings liefhebben
En koop het niet
Maar je weet het bijna niet
U bent immers zelf op zoek naar een aanbetaling
En jij en ik zitten niet in de serie
Alles is echt, ik blaas palmbomen op
Vanwege jou
Vanwege jou
Oh door jou
Vanwege jou
Vanwege jou
Oh door jou
Door jou, door jou
Vanwege jou
(Vanwege jou)
(Vanwege jou)
Ik heb niet lief vanwege jou
(Vanwege jou)
(Vanwege jou)
(Vanwege jou)
(Vanwege jou), vanwege jou
Door jou (door jou)
Vanwege jou
Vanwege jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt