Из-за тебя - PHARAOH
С переводом

Из-за тебя - PHARAOH

Альбом
Правило
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
198190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Из-за тебя , artiest - PHARAOH met vertaling

Tekst van het liedje " Из-за тебя "

Originele tekst met vertaling

Из-за тебя

PHARAOH

Оригинальный текст

Прихожу домой, я не знаю, где ты

В зеркале горю холодным светом звезды

Ищу диалог смерти слишком быстрой езды

И наблюдаю, как горят все мои мосты

Ты хотела сделать так, чтоб я проиграл

Я в курсе скрытых смыслов, я как полиграф

Я всю тебя построил, будто бы в Minecraft

Я отдал тебе столько сил, что стал слаб (на тот момент)

Будто запер себя в себе

Тысячи сомнений нам на счёт

На счёт тебя, на счёт меня

На счёт всей жизни

На счёт всех ближних, помоги, всевышний

Я не чувствую нихуя, будто стал льдышкой

Но что-то там же есть ещё?

Кроме бабок, кроме тёлок, чем мир поглощён

Будто всё под расчёт

Но что-то есть ещё

Е

Плевать на гордость

Я буду мил ко всем твоим знакомым

Но в них живёт лишь только мрак и подлость

Я говорил тебе, я говорил тебе

Но ты не послушаешь, может, ты такая же?

Если сверлить дырку — не найти алмазных залежей

Если так любишь правду, почему на неё скалишься?

И ёбаный комфорт, ради чего ты раскаешься

Я ненавижу быть другом, только быть другом

Только сука прыть кругом, с ними не добыть руды

Мне не полюбить такую

Мне не полюбить вслепую

И это не купить

Но ты вряд ли это знаешь

Ведь сама ты ищешь залежь

И мы с тобой не в сериале

Всё реально, я взрываю пальмы

Из-за тебя

Из-за тебя

О, из-за тебя

Из-за тебя

Из-за тебя

О, из-за тебя

Из-за тебя, из-за тебя

Из-за тебя

(Из-за тебя)

(Из-за тебя)

Я не люблю из-за тебя

(Из-за тебя)

(Из-за тебя)

(Из-за тебя)

(Из-за тебя), из-за тебя

Из-за тебя (из-за тебя)

Из-за тебя

Из-за тебя

Перевод песни

Ik kom thuis, ik weet niet waar je bent

In de spiegel brand ik met het koude licht van een ster

Op zoek naar dialoog over de dood die te snel rijdt

En kijk hoe al mijn bruggen branden

Je wilde me laten verliezen

Ik ben me bewust van verborgen betekenissen, ik ben als een polygraaf

Ik heb jullie allemaal gebouwd, alsof in Minecraft

Ik gaf je zoveel kracht dat ik zwak werd (op dat moment)

Het is alsof hij zichzelf heeft opgesloten

Duizenden twijfels over ons

Voor jou, voor mij

Voor het hele leven

Ten koste van alle buren, help, almachtig

Ik heb niet het gevoel dat ik ijs ben geworden

Maar is er nog iets anders?

Behalve verzorgers, behalve vaarzen, dan gaat de wereld op

Alles lijkt te tellen

Maar er is meer

E

Geef niet om trots

Ik zal aardig zijn voor al je vrienden

Maar alleen duisternis en gemeenheid leeft in hen.

Ik zei het je, ik zei het je

Maar je wilt niet luisteren, misschien ben je hetzelfde?

Als je een gat boort, zul je geen diamantafzettingen vinden

Als je zoveel van de waarheid houdt, waarom grijns je er dan om?

En verdomde troost, waarom zou je je bekeren?

Ik haat het om een ​​vriend te zijn, alleen om een ​​vriend te zijn

Alleen bitch agility in de buurt, je kunt er geen erts mee krijgen

Ik vind dit niet leuk

Ik kan niet blindelings liefhebben

En koop het niet

Maar je weet het bijna niet

U bent immers zelf op zoek naar een aanbetaling

En jij en ik zitten niet in de serie

Alles is echt, ik blaas palmbomen op

Vanwege jou

Vanwege jou

Oh door jou

Vanwege jou

Vanwege jou

Oh door jou

Door jou, door jou

Vanwege jou

(Vanwege jou)

(Vanwege jou)

Ik heb niet lief vanwege jou

(Vanwege jou)

(Vanwege jou)

(Vanwege jou)

(Vanwege jou), vanwege jou

Door jou (door jou)

Vanwege jou

Vanwege jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt