Pettin' And Porkin' - Louis Jordan and his Tympany Five
С переводом

Pettin' And Porkin' - Louis Jordan and his Tympany Five

Альбом
Disc D: 1947-1949
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
153990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pettin' And Porkin' , artiest - Louis Jordan and his Tympany Five met vertaling

Tekst van het liedje " Pettin' And Porkin' "

Originele tekst met vertaling

Pettin' And Porkin'

Louis Jordan and his Tympany Five

Оригинальный текст

Now this is the story of Jack and Jill

And I don’t mean the couple who went up the hill

I just mean a couple o' lovers that live next door

And they’re always battlin' and I’m tryin' to keep the score

They’re always

Pettin' and pokin' and

Jabbin' and jokin' and

Cuein' and crackin' and

Wooin' and wackin'

They keep neckin' and knockin'

Singin' and sockin' an'

Squawkin' and squeezin' an'

Burnin' and freezin'

Why, he holds her hands as long as he’s able

But when he lets go, she bops him with a table

They start right in

Pattin' and pinchin' and

Cloudin' and clinchin'

They’re enjoying themselves, havin' a good time

Now Reverend Green thought he’d call one day

On this nicely newly weds across the way

But just as the pastor knocked on the door

A straight right connected;

«Mop,» he hit the floor

They was pettin' and poppin' and

Bangin' and boppin'

Cooin' and kissin' and

Hittin' and missin'

They kept on groovin' and grievin' and

Lovin' and leavin'

Kickin' and cacklin' and

Ticklin' and tacklin'

Now one night a neighbor tried some intervention

But one short jab knocked out his good intention

They started right in, stewin' and stabbin' and

Jivin' and jabbin'

Havin' a good time

Now once a lion escaped from a circus train

He strayed in Jack and Jill’s domain

Just then they got in a towerin' rage

Lion took one look and jumped back in his cage

They started in swattin' and swingin' and

Pottin' and playin'

Stompin' and stabbin' and

Groovin' and grabbin'

They kept dancin' and duckin'

Trippin' and truckin'

Plottin' and pleadin' and

Bangin' and bleedin'

Her mother said, «I'll go right In there and fetch her»

But mom came out riding on a stretcher

They started right in

Hittin' and holdin'

Faintin' and foldin'

They was enjoying themselves, havin' a good time

Now once a reporter called on the wife

Just to gather some data on her hectic life

She told him she’d never found time for books

She’s always busy duckin' left hooks

They was always swattin' and swingin' and

Sockin' and singin' and

Cuttin' and cuddlin' and

Messin' and muddlin' they kept on

Fondlin' and fussin' and

Kissin' and cussin' and

Tappin' and teasin' and

Squattin' and squeezin'

Once a voice called out, «Stop!

I’m the law»

But all he stopped was a haymaker to the jaw

They started in jivin' and jumpin' and trobbin' and thumpin'

They was enjoying themselves

You see they were in love

Ain’t married life wonderful?

Hey, will somebody call Dr. Kildare?

Is Dr. Christian in the house?

Huh?

Перевод песни

Dit is het verhaal van Jack en Jill

En ik bedoel niet het stel dat de heuvel op ging

Ik bedoel gewoon een paar geliefden die naast de deur wonen

En ze vechten altijd en ik probeer de score bij te houden

Ze zijn altijd

Pettin' en pokin' and

Jabbin' en grappen en

Cuein' en crackin' en

Woein' en wackin'

Ze blijven nekken en kloppen

Singin' en sockin' een'

Squawkin' en squeezin' een'

Branden en bevriezen

Wel, hij houdt haar handen vast zolang hij kan

Maar als hij loslaat, slaat ze hem met een tafel

Ze beginnen meteen

Pattin' en pinchin' en

Cloudin' en clinchin'

Ze vermaken zich, hebben het naar hun zin

Nu dacht dominee Green dat hij op een dag zou bellen

Op deze mooie pas getrouwd aan de overkant

Maar net toen de pastoor op de deur klopte

Een rechtdoor aangesloten;

'Dweil,' hij sloeg op de grond

Ze waren pettin' en poppin' en

Bangin' en boppin'

Koeien en kussen en

Hittin' en missin'

Ze bleven groovin' en grievin' en

Houden van en weggaan

Kickin' en cacklin' en

Kietelen en tackelen

Nu probeerde op een nacht een buurman in te grijpen

Maar een korte prik sloeg zijn goede bedoelingen teniet

Ze begonnen meteen in, stewin' en stabbin' en

Jivin' en jabbin'

Veel plezier

Nu is er eens een leeuw ontsnapt uit een circustrein

Hij dwaalde af in het domein van Jack en Jill

Op dat moment kregen ze een torenhoge woede

Lion wierp een blik en sprong terug in zijn kooi

Ze begonnen in swattin' en swingin' en

Potten en spelen

Stompin' en stabbin' and

Groovin' en grabbin'

Ze bleven dansen en duckin'

Trippin' en truckin'

Samenzweren en pleiten en

Bangin' en bloeden

Haar moeder zei: "Ik ga meteen naar binnen om haar te halen"

Maar mama kwam naar buiten rijdend op een brancard

Ze begonnen meteen

Hittin' en holdin'

Flauwvallen en vouwen

Ze vermaakten zich, hadden het naar hun zin

Nu kwam er eens een verslaggever bij de vrouw

Gewoon om wat gegevens te verzamelen over haar hectische leven

Ze vertelde hem dat ze nooit tijd had gevonden voor boeken

Ze is altijd bezig linkse haken te ontduiken

Ze waren altijd aan het zwaaien en slingeren en

Sokken en zingen en

Knippen en knuffelen en

Messin' en muddlin' ze bleven op

Fondlin' en fussin' and

Kissin' en cussin' en

Tikken en plagen en

Hurken en knijpen

Eens riep een stem: 'Stop!

ik ben de wet»

Maar het enige wat hij stopte was een hooimaker voor de kaak

Ze begonnen in jivin' en jumpin' en trobbin' en thumpin'

Ze waren aan het genieten

Je ziet dat ze verliefd waren

Is het huwelijksleven niet geweldig?

Hé, zal iemand Dr. Kildare bellen?

Is dr. Christian in huis?

Hoezo?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt