Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina
С переводом

Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Альбом
Dávno
Год
1994
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
215400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jen se tak toulám , artiest - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina met vertaling

Tekst van het liedje " Jen se tak toulám "

Originele tekst met vertaling

Jen se tak toulám

Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Оригинальный текст

Jak se tak toulám, mám vůbec cíl

Kde je můj rock’n’roll, no kde by asi byl

Já konec nevidím a jiným tiše závidím

Snad můžu vypnout a jet někam dál

O kus dál, někam dál

Sto mil dál, zapomenout

O kus dál, někam dál

Sto mil dál, zapomenout

Jen malou pauzu, svůj život chytit

Jen kousek odpočinku na chvíli zas cítit

Navštívit matku svou a pusu dětem vystřihnout

A pak si nechat o všem v noci zdát

Tak jako stará láska nerezaví

Co zbylo v nás, je tady zas

Je vám snad záhadou co hvězdy praví

Každého z nás poopraví

Sólo (kytara)

Tak jako stará láska nerezaví

Co zbylo v nás, je tady zas

Je vám snad záhadou co hvězdy praví

Každého z nás poopraví

Rock’n’roll, rozvod, to nejde vzít

Tak jako s láskou s níž chci všechno spolu mít

Jiný už nebudu a je to tím, že nevidím

Důvod proč ničit všechno co chci já

A co chci já, rock’n’roll

Mé vyznání, to neodolám

Když nevím kudy kam

Sem a tam a tak dál

Co chci já je rock’n’roll

A svou lásku, to neodolám

Když nevím, nevím, nevím, kudy kam

Chci vás obě, obě…

Перевод песни

Terwijl ik dwaal, heb ik al een doel

Waar is mijn rock'n'roll, maar waar zou hij zijn?

Ik zie het einde niet en ben stilletjes jaloers op anderen

Misschien kan ik het uitschakelen en ergens anders heen gaan?

Een beetje verder, ergens verder

Honderd mijl verderop, vergeet het maar

Een beetje verder, ergens verder

Honderd mijl verderop, vergeet het maar

Even een korte pauze, pak je leven

Nog even rust om weer te voelen

Bezoek je moeder en knip de mond van de kinderen uit

En dan 's nachts over alles dromen

Net zoals oude liefde niet roest

Wat er nog in ons is, is er weer

Het is misschien een mysterie voor je wat de sterren zeggen

Hij zal ieder van ons executeren

Solo (gitaar)

Net zoals oude liefde niet roest

Wat er nog in ons is, is er weer

Het is misschien een mysterie voor je wat de sterren zeggen

Hij zal ieder van ons executeren

Rock'n'roll, echtscheiding, het kan niet worden genomen

Zoals de liefde waarmee ik alles bij elkaar wil hebben

Ik zal niet anders zijn en dat is omdat ik het niet kan zien

De reden dat ik alles vernietig wat ik wil

En wat ik wil, rock'n'roll

Mijn religie, ik kan het niet weerstaan

Als ik niet weet waar ik heen moet

Hier en daar en zo verder

Wat ik wil is rock'n'roll

En mijn liefste, ik kan het niet laten

Als ik het niet weet, weet ik het niet, ik weet niet waar ik heen moet

Ik wil jullie allebei, allebei...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt