Hieronder staat de songtekst van het nummer Paultalk , artiest - Peter, Paul and Mary met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter, Paul and Mary
I’d like to call somebody to the stage that you know as a folk singer
But that you haven’t met in his other role
Paul is a comedian with a unique point of view and commentary
And in this capacity, ladies and gentlemen
Please welcome with me to the stage, my good friend
My compatriot, Paul Stookey
That was the sound of a golf ball
Or if you’re a ping-pong enthusiast, that was a sound of a ping-pong ball
Except generally you’ll hear
That’s the sound of a match between a golfer and a ping-pong enthusiast
I played golf today, 18 holes I played golf, wooo
I did pretty good too, I think you would have been very proud of me
Four.
Five.
Six Seven
I don’t like sports very much
There’s a vast number of sports that I’m not invlved in.
There’s water skiing
In order to water ski, really you should swim, right?
You’re not gonna stay up there all the time, now
And I don’t like to swim, really
You know what swimming is to me?
Staying alive when I’m in the water.
Barely
I’ll do anything to stay afloat
Even swallow Co2 cartriges
But I didn’t come out here to talk about sports
I really, I came out here, Peter talks about status
And I cannot think of one material object that has more status in this country
Than the automobile
And it starts at a very early age now, right?
I mean, now at 14, kids want the car, right?
They get cheaters permits so they can drive
You get a learners permit at 15, a cheaters permit at 14
And it’s, I guess it’s really necessary because
You lose a lot of face calling up a girl and asking her
If you can peddle right over and pick her up, right?
They don’t really go for that any more
And if you look back on all the times you had the automobile
Aside from a few interesting saturday evenings
You got to admit that one of the nicest times of all
Was a sunday afternoon, if you could get the car
You come down the stairs, ker-clunk ker-clunk ker-clunk ker-clunk
mom, dad, gonna take the car, ha haaa
Beautiful day for a drive, I think I’ll go out
Ha haaa haaa ha huuu
And then, and then they level you with that giant killer, right?
HAVE YOU DONE YOUR HOMEWORK?
If you were fast, you’d say, mom, dad, have I done my homework?
Run out the door
You pick up 3 other great pretenders, 3 oclock in the afternoon
The time is now 10 oclock in the evening
The same 4 guys are in the same car
Well, whata you wanna do?
I don’t know, whada you wanna do?
Hey, we’ve been driving for 7 hours
Hey, I got an idea, he he
Yeah, what’s that?
Lets go to a drive-in resturant and look at the girls, hehehe
Oh, ok
Well, here they are, but they’re all from our high school
Wait a minute, there’s a car load over there
There’s a place right next to them, lets go get it
Don’t look at 'em
Here’s the conversation in the girls car you never heard
Here they come
There they are
Don’t look at 'em
Remember the time when drive-ins first opened
And the girls used to come out to take your order?
Now you’re lucky you know, if you get a girl in slacks who delivers it
I understand they’re even putting in conveyor belts in some drive-in resturants
There was a time when the little girls came running out in short little skirts
Remember them?
You pull in
And the little girl would come running up
May I take your order sir?
Yes, but I don’t believe it’s on the menu, ha ha
They don’t, they don’t let you flirt any more now
They give you a little green box with a white button on it
A little speaker grill, right
What?
Oh, ok, um, We’d like one cheeseburger deluxe special extra
The one you have out here with the little white cup
With that whatever that’s in there, we’ll take it, whatever it is
And uh, we’d like two hamburgers medium rare with everything on 'em
And one hamburger, no, one hamburger, meat, no hamburgers
One frank, and three chiliburgers, ok?
Alright, and we’d like two chocolate shakes, regular thick, for spoons you know
THICK
And we’d like two strawberry shakes thin
Water them down, or milk them down a little, ok
'Cause we got somebody here with chapped lips and they’d like it thin
Can, you understand what I mean?
Are you there?
Well, could you tell us what we have please?
And four six-packs
We’ll take it
And after you get your food order in, you got at least 40 minutes to wait
Even if it’s just a cup of coffee you got 40 minutes to wait
And you cannot get out of your car, right
Remember there was a time when drive-ins first opened
You used to pull in and get out, exchange hellos, greetings
Evidentally some people were getting out and exchanging
Something a little heavier than hellos and greetings
They have policemen there to keep you in your car
You can be 47 years old and drop your credit cards on the ground
Officer, that’s my wallet
I don’t care who you are kid back in the car
If you do get out, you gotta be very careful
Because the new resturants have radar now
So you have to crawl on your belly between the cars
You get over to the side of the car
Psssst
Psssst down here!
I can’t come up, they’ll spot me
Put down your window
Power windows, huh?
Whoo, this is a pretty fancy car
Hey, you’re a pretty fancy broad
If you did manage to get out of the drive-in resturant without being maimed
There was a sporting event taking place at the traffic light
Remember, with all of two characters
Mr. Businessman who drove a 4-door family sedan with black-wall tires
Automatic transmission
Seated next to him in a 1941 gray primer coated Ford
With it’s rear end 2 inches off the ground
Tomato cans for mufflers
With his back to the drivers window, his left arm draped over the steering wheel
His right hand gripped onto the gearshift lever
A sneer on lips sat THE KID
Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened, and
Those of you who are not quite sure what I mean
By having your bands tightened
The bands are the rings in an automatic transmission
Which actually affect the gear change
Uh huh, I’ll give you an example
This is an automobile with tight bands
This is an automobile with loose bands
Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened
And he thinks that he will show THE KID a thing or two
Meanwhile, THE KID
Has inched these 2 fingers up over his left arm
This is the universal signlanguage among teenagers for dragging
You probably recall Winston Churchill during the war years
Which everyone assumed meant V for victory
Actually if you’ll also recall Winston Churchill smokes a cigar, right?
He used to hold it in here, right?
And occationally he would turn to his friends on the stage and say
Want a drag?
See, and the kids picked it up
The light changes
The light changes to amber and Mr. Businessman decides to get very daring
He pulls the automatic transmission down into low
He puts one foot on the brake
Still holding the foot on the brake, in order to get that extra fast start
He pulls the automatic transmission down into low
And pushes down on the accelerator five inches
The car is internally hemorraging
He knows, he knows, he knows he’s gonna have to have another band job
He’s not gonna let THE KID show him up
The light changes to green, Mr. Businessman is off
Looks at the speedometer, 80, 90, 95, 96, 97, 98 miles an hour
Looks out the window and The Kids not even there
You know what’s there?
He looks in the rear view mirror and The Kids still back at the corner
He never races anybody
He just sits there and scares the hell out of them
Ik zou graag iemand naar het podium willen roepen die je kent als een volkszanger
Maar die je nog niet hebt ontmoet in zijn andere rol
Paul is een komiek met een uniek standpunt en commentaar
En in deze hoedanigheid, dames en heren
Welkom op het podium, mijn goede vriend
Mijn landgenoot, Paul Stookey
Dat was het geluid van een golfbal
Of als je een pingpongliefhebber bent, was dat het geluid van een pingpongbal
Behalve in het algemeen hoor je
Dat is het geluid van een wedstrijd tussen een golfer en een pingpongliefhebber
Ik heb vandaag golf gespeeld, 18 holes, ik heb golf gespeeld, wooo
Ik deed het ook best goed, ik denk dat je heel trots op me zou zijn geweest
Vier.
Vijf.
Zes zeven
Ik hou niet zo van sporten
Er is een groot aantal sporten waar ik niet bij betrokken ben.
Er is waterskiën
Om te waterskiën, moet je echt zwemmen, toch?
Je blijft daar niet de hele tijd, nu
En ik hou niet van zwemmen, echt niet
Weet je wat zwemmen voor mij is?
In leven blijven als ik in het water ben.
Amper
Ik zal alles doen om overeind te blijven
Zelfs Co2-cartriges inslikken
Maar ik ben hier niet gekomen om over sport te praten
Ik echt, ik kwam hier uit, Peter praat over status
En ik kan geen materieel object bedenken dat meer status heeft in dit land
dan de auto
En het begint nu al op zeer jonge leeftijd, toch?
Ik bedoel, nu ze 14 zijn, willen kinderen de auto, toch?
Ze krijgen een cheatervergunning zodat ze kunnen autorijden
Je krijgt een leerlingvergunning op 15, een cheatersvergunning op 14
En het is, ik denk dat het echt nodig is omdat
Je verliest veel gezichtsvermogen als je een meisje opbelt en haar vraagt
Als je zo naar je toe kunt trappen en haar kunt oppakken, toch?
Daar gaan ze niet echt meer voor
En als je terugkijkt op alle keren dat je de auto had,
Afgezien van een paar interessante zaterdagavonden
Je moet toegeven dat dit een van de leukste tijden van allemaal is
Was een zondagmiddag, als je de auto kon krijgen?
Je komt de trap af, ker-clunk ker-clunk ker-clunk ker-clunk
mama, papa, ik ga de auto nemen, ha haa
Mooie dag voor een ritje, ik denk dat ik er op uit ga
Ha haa haa ha huuu
En dan, en dan gelijkstellen ze je met die gigantische moordenaar, toch?
HEB JE JE HUISWERK GEDAAN?
Als je snel was, zou je zeggen: mama, papa, heb ik mijn huiswerk gedaan?
Ren de deur uit
Je haalt 3 andere geweldige huichelaars op, 3 uur in de middag
Het is nu 10 uur 's avonds
Dezelfde 4 jongens zitten in dezelfde auto
Nou, wat wil je doen?
Ik weet het niet, wat wil je doen?
Hé, we zijn al 7 uur aan het rijden
Hé, ik heb een idee, hij he
Ja, wat is dat?
Laten we naar een drive-in restaurant gaan en naar de meisjes kijken, hehehe
Oh oke
Nou, hier zijn ze, maar ze zijn allemaal van onze middelbare school
Wacht even, er is een autolading daar
Er is een plek naast hen, laten we het gaan halen
Kijk niet naar ze
Dit is het gesprek in de meisjesauto die je nog nooit hebt gehoord
Hier komen ze
Daar zijn ze
Kijk niet naar ze
Onthoud de tijd dat drive-ins voor het eerst openden
En de meisjes kwamen altijd naar buiten om je bestelling op te nemen?
Nu heb je geluk, weet je, als je een meisje in broek krijgt die het aflevert
Ik begrijp dat ze zelfs transportbanden in sommige drive-in restaurants plaatsen
Er was een tijd dat de kleine meisjes naar buiten kwamen rennen in korte rokjes
Onthoud hen?
jij trekt naar binnen
En het kleine meisje zou komen aanrennen
Mag ik uw bestelling opnemen, meneer?
Ja, maar ik geloof niet dat het op het menu staat, ha ha
Dat doen ze niet, ze laten je nu niet meer flirten
Ze geven je een klein groen vakje met een witte knop erop
Een kleine speakergrill, toch?
Wat?
Oh, ok, um, we willen graag een cheeseburger deluxe special extra
Degene die je hier hebt met het kleine witte kopje
Met dat wat er ook in zit, we nemen het, wat het ook is
En uh, we willen graag twee hamburgers medium rare met alles erop
En een hamburger, nee, een hamburger, vlees, geen hamburgers
Een frank en drie chiliburgers, oké?
Oké, en we willen graag twee chocoladeshakes, normaal dik, voor lepels weet je wel
DIK
En we willen graag twee aardbeienshakes dun
Geef ze water, of melk ze een beetje, oké
Want we hebben hier iemand met gesprongen lippen en ze willen het graag dun
Kun je begrijpen wat ik bedoel?
Ben je er?
Kunt u ons alstublieft vertellen wat we hebben?
En vier sixpacks
We nemen het
En nadat je je eten hebt besteld, heb je ten minste 40 minuten om te wachten
Ook al is het maar een kopje koffie, je hebt 40 minuten om te wachten
En je kunt niet uit je auto komen, toch?
Weet je nog dat er een tijd was dat drive-ins voor het eerst openden
Je stapte altijd in en uit, wisselde hallo's uit, groeten
Blijkbaar stapten sommige mensen uit en wisselden uit
Iets zwaarder dan hallo en groeten
Ze hebben daar politieagenten om je in je auto te houden
Je kunt 47 jaar oud zijn en je creditcards op de grond laten vallen
Agent, dat is mijn portemonnee
Het kan me niet schelen wie je bent in de auto
Als je toch uitstapt, moet je heel voorzichtig zijn
Omdat de nieuwe restaurants nu radar hebben?
Je moet dus op je buik tussen de auto's kruipen
Je gaat naar de zijkant van de auto
Pssst
Pssst hier beneden!
Ik kan niet naar boven komen, ze zullen me zien
Zet je raam neer
Elektrische ramen, hè?
Whoo, dit is een behoorlijk mooie auto
Hé, je bent een behoorlijk chique wijf
Als het je gelukt is om uit het drive-in-restaurant te komen zonder verminkt te worden?
Er vond een sportevenement plaats bij het stoplicht
Onthoud, met alle twee tekens
Meneer de zakenman die in een gezinssedan met 4 deuren reed met zwarte banden
Automatische transmissie
Naast hem gezeten in een met grijze primer gecoate Ford uit 1941
Met zijn achterkant 2 inch van de grond
Tomatenblikken voor dempers
Met zijn rug naar het bestuurdersraam, zijn linkerarm gedrapeerd over het stuur
Zijn rechterhand greep de versnellingspook vast
Een grijns op de lippen zat THE KID
Nou, meneer de zakenman heeft zojuist zijn banden strakker gekregen, en...
Degenen onder jullie die niet helemaal zeker weten wat ik bedoel
Door je banden strakker te maken
De banden zijn de ringen in een automatische transmissie
Die daadwerkelijk van invloed zijn op de versnellingswisseling
Uh huh, ik zal je een voorbeeld geven
Dit is een auto met strakke banden
Dit is een auto met losse banden
Nou, meneer de zakenman heeft zojuist zijn banden strakker gekregen
En hij denkt dat hij THE KID het een en ander zal laten zien
Ondertussen, HET KIND
Heeft deze twee vingers omhoog geschoven over zijn linkerarm
Dit is de universele gebarentaal onder tieners om te slepen
Je herinnert je waarschijnlijk Winston Churchill tijdens de oorlogsjaren
Waarvan iedereen aannam dat de V voor de overwinning betekende
Eigenlijk als je je ook herinnert dat Winston Churchill een sigaar rookt, toch?
Hij hield het hier altijd vast, toch?
En af en toe wendde hij zich tot zijn vrienden op het podium en zei:
Wil je een sleep?
Kijk, en de kinderen pakten het op
Het licht verandert
Het licht verandert in oranje en meneer de zakenman besluit heel gedurfd te worden
Hij trekt de automatische transmissie naar laag
Hij zet één voet op de rem
Houd de voet nog steeds op de rem om die extra snelle start te krijgen
Hij trekt de automatische transmissie naar laag
En duwt het gaspedaal vijf centimeter naar beneden
De auto bloedt van binnen
Hij weet, hij weet, hij weet dat hij een andere bandbaan moet hebben
Hij laat THE KID hem niet opdagen
Het licht springt op groen, meneer de zakenman is uit
Kijkt naar de snelheidsmeter, 80, 90, 95, 96, 97, 98 mijl per uur
Kijkt uit het raam en The Kids niet eens daar
Weet je wat er is?
Hij kijkt in de achteruitkijkspiegel en The Kids nog steeds om de hoek
Hij racet nooit met iemand
Hij zit daar gewoon en maakt ze bang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt