You're Just In Love (From Call Me Madam) - Perry Como, The Fontane Sisters
С переводом

You're Just In Love (From Call Me Madam) - Perry Como, The Fontane Sisters

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
177730

Hieronder staat de songtekst van het nummer You're Just In Love (From Call Me Madam) , artiest - Perry Como, The Fontane Sisters met vertaling

Tekst van het liedje " You're Just In Love (From Call Me Madam) "

Originele tekst met vertaling

You're Just In Love (From Call Me Madam)

Perry Como, The Fontane Sisters

Оригинальный текст

I hear singing and there’s no one there

I smell blossoms and the trees are bare

All day long I seem to walk on air

I wonder why, I wonder why?

I keep tossing in my sleep at night

And what’s more I’ve lost my appetite

Stars that used to twinkle in the skies

Are twinkling in my eyes

I wonder why?

You don’t need analyzin'

It is not so surpisin'

That you feel very strange but nice!

Your heart goes pitter patter

I know just what’s the matter

Because I’ve been there once or twice!

Put your head on my shoulder

You need someone who’s older

A rub-down with a velvet glove!

There is nothing you can take

To relieve that pleasant ache

You’re not sick, you’re just in love!

Repeat verse and chorus simultaneously

Now you know why!

Now I know why!

I’m just in love!

~ from the 1950 Broadway musical «Call Me Madam»

Words and Music by Irving Berlin.

1950

Перевод песни

Ik hoor zingen en er is niemand

Ik ruik bloesems en de bomen zijn kaal

De hele dag lijk ik op lucht te lopen

Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom?

Ik blijf 's nachts in mijn slaap woelen

En wat meer is, ik ben mijn eetlust kwijt

Sterren die fonkelden in de lucht

twinkelen in mijn ogen

Ik vraag me af waarom?

Je hoeft niet te analyseren

Het is niet zo verrassend

Dat je je heel raar maar fijn voelt!

Je hart gaat kloppen

Ik weet precies wat er aan de hand is

Omdat ik er een of twee keer ben geweest!

Leg je hoofd op mijn schouder

Je hebt iemand nodig die ouder is

Een rub-down met een fluwelen handschoen!

Er is niets dat je kunt nemen

Om die aangename pijn te verlichten

Je bent niet ziek, je bent gewoon verliefd!

Herhaal couplet en refrein tegelijkertijd

Nu weet je waarom!

Nu weet ik waarom!

Ik ben gewoon verliefd!

~ uit de Broadway-musical 'Call Me Madam' uit 1950

Woorden en muziek door Irving Berlin.

1950

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt