Untitled Song 3 - Перемотка
С переводом

Untitled Song 3 - Перемотка

Альбом
Дождь прошёл в парке отдыха
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
249320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Untitled Song 3 , artiest - Перемотка met vertaling

Tekst van het liedje " Untitled Song 3 "

Originele tekst met vertaling

Untitled Song 3

Перемотка

Оригинальный текст

Бессилие вопьется в грудь и настанет

Страх перед верой, страх перед памятью

Я ненавижу мир своих грез

Обманутый образ рвется наружу

Покою нет места, зорко ли сердце?

Зорка ли память, герой ли я в пьесе?

Герой ли я в жизни твоей безобразной?

Сравнить — не любить, сравнить — значит сдаться

Огонь, что потушить я пытался —

Я не любил или не признавался себе?

Или не признавался себе?

Огонь, что потушить я пытался —

Я не любил или не признавался себе?

Или не признавался себе?

Паттерны окон, кислотный рассвет

Небом раздет я, асфальтом согрет

Тихо и мирно сносят промзону:

Раз-два

Стук твой под кожей — мира апологет

Не обманывай только — ведь давно уже нет

Тоскливо или тихо — сносят промзону:

Раз-два

Там был огонь, что потушить я пытался —

Я не любил или не признавался себе?

Или не признавался себе?

Там был огонь, что потушить я пытался —

Я не любил или не признавался себе?

Или не признавался себе?

Перевод песни

Machteloosheid huilt in de borst en komt

Angst voor geloof, angst voor het geheugen

Ik haat de wereld van mijn dromen

Het bedrogen beeld breekt uit

Er is geen plaats voor vrede, is het hart waakzaam?

Is het geheugen scherp, ben ik de held in het stuk?

Ben ik een held in je lelijke leven?

Vergelijken is niet liefhebben, vergelijken is opgeven

Het vuur dat ik probeerde te blussen -

Ik hield niet van of gaf niet toe aan mezelf?

Of heeft hij het niet aan zichzelf toegegeven?

Het vuur dat ik probeerde te blussen -

Ik hield niet van of gaf niet toe aan mezelf?

Of heeft hij het niet aan zichzelf toegegeven?

Raampatronen, zure dageraad

Ik ben uitgekleed door de lucht, opgewarmd door asfalt

Rustig en vreedzaam slopen van de industriezone:

Een twee

Je klop onder de huid is de verontschuldiging van de wereld

Bedrieg niet alleen - het is tenslotte al lang voorbij

Helaas of stilletjes - ze slopen de industriële zone:

Een twee

Er was een brand die ik probeerde te blussen -

Ik hield niet van of gaf niet toe aan mezelf?

Of heeft hij het niet aan zichzelf toegegeven?

Er was een brand die ik probeerde te blussen -

Ik hield niet van of gaf niet toe aan mezelf?

Of heeft hij het niet aan zichzelf toegegeven?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt