Hieronder staat de songtekst van het nummer Desert Cold , artiest - Penguin Prison met vertaling
Originele tekst met vertaling
Penguin Prison
Just minor.
I fell awake after I had
A normal fate taken from me back
Where you can see only what you can control
Then why can’t you see the wind?
Another world, another second
It can’t be long for you to step in
I’d travel home, but home is international
And my maps are old it can’t be held together
I’ve been running all this morning from the comet store
I’ve been swimming through the sand into the desert cold
I’ve been spending all my living on the air I breath
You can call me one thing, but I won’t answer to the name you speak
As close as we feel we’ve gotten
To a place that won’t be forgotten
The future cares not for how
We scratched the walls, or build the ground from here
And in your head
How big is your we?
And when you’re alone
Will it include me?
In all the globe will everybody be
Laughing at how you would treat what you believe is another?
Oh, why don’t I know what happens before it does?
When after it becomes is the only read out come
Did I believe to much in the waiting sun?
That came along before we belong and maybe won
We belong and now than
I’ve been running all this morning from the comet store
I’ve been swimming through the sand into the desert cold
I’ve been spending all my living on the air I breath
You can call me one thing, but I won’t answer to the name you speak
Gewoon klein.
Ik werd wakker nadat ik had
Een normaal lot dat me werd ontnomen
Waar je alleen kunt zien wat je kunt controleren
Waarom zie je dan de wind niet?
Een andere wereld, nog een tweede
Het kan niet lang duren voordat je instapt
Ik zou naar huis reizen, maar thuis is internationaal
En mijn kaarten zijn oud en kunnen niet bij elkaar worden gehouden
Ik heb de hele ochtend gerend vanuit de komeetwinkel
Ik heb door het zand de woestijnkou in gezwommen
Ik heb mijn hele leven besteed aan de lucht die ik inadem
Je mag me één ding noemen, maar ik zal niet antwoorden op de naam die je uitspreekt
Zo dichtbij als we voelen dat we zijn gekomen
Naar een plek die niet vergeten zal worden
De toekomst geeft niet om hoe
We hebben de muren bekrast of de grond vanaf hier gebouwd
En in je hoofd
Hoe groot is jouw wij?
En als je alleen bent
Zal het mij omvatten?
In de hele wereld zal iedereen zijn
Lachen om hoe je zou omgaan met wat volgens jou iets anders is?
Oh, waarom weet ik niet wat er gebeurt voordat het gebeurt?
Wanneer nadat het is geworden, de enige uitlezing is, komt
Geloofde ik te veel in de wachtende zon?
Dat kwam langs voordat we er bij hoorden en misschien won
Wij horen erbij en nu dan
Ik heb de hele ochtend gerend vanuit de komeetwinkel
Ik heb door het zand de woestijnkou in gezwommen
Ik heb mijn hele leven besteed aan de lucht die ik inadem
Je mag me één ding noemen, maar ik zal niet antwoorden op de naam die je uitspreekt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt