Eine Nacht mit dir - Payy
С переводом

Eine Nacht mit dir - Payy

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Duits
  • Duur: 3:39

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eine Nacht mit dir , artiest - Payy met vertaling

Tekst van het liedje " Eine Nacht mit dir "

Originele tekst met vertaling

Eine Nacht mit dir

Payy

Оригинальный текст

Eine Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir, dir, dir, dir, dir

Eine Nacht mit dir

Du bist dressed to impressed, wie du dich zeigst

Die Wahl deiner Männer muss ein Instinkt sein

Babygirl, du hast freshe Farben an dir dran

Die wecken in mir den Tatendrang, Girl

Nein, du bist kein offenes Buch

Aber weckst mich jeden Morgen so wie Gott dich schuf

Keine am Block wie du, du hast Attitude

Wie Penelope Cruz oder Demi Moore

Uh, du bist eine Frau deren Grazie mich bewegt

All meine Gedanken sind verdreht

Die mit einem Blick so viel verrät

So schön, dass an ihr Versace untergeht

Aber nie wieder ein Jahr ohne dich, Girl

Baby, nein, du bist kein Star, du bist Miss World

Ja, ich träum' und werde wach um vier

Denn ich will nur diese Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir (Eine Nacht mit dir)

Eine Nacht mit dir, dir, dir, dir, dir

Eine Nacht mit dir

Du bist dressed to impressed im Versace-Kleid

Und du weißt, dass uns zwei nur der Abend bleibt

Ich berühr deine Haut so wie Fahrenheit

Und du schreist mein’n Namen so wie Carmen Geiss

Wie gefangen liegst du nur auf mein' Bett

Elegant, wie du nie eine Spur hinterlässt, nein

Denn du weißt, dich zu benehm’n, Baby

Und ich weiß, wie ich dich nehm', Baby (Ja)

Erst im Steh’n, Baby

Schenk' dir gleich von Beginn rein’n Wein ein

Oder gleich ein, zwei, drei Mai Tais

Nicht nur eine Bitch auf meiner Timeline

Du hast Feuer, denn du frierst meine Zeit ein

Mach die Nacht zu 'nem Tag, deine Haut ist so rein, 24 Karat

Warum hat nicht jede Frau deine Art?

Wie du lebst, wie du liebst, wenn ich sag'

Eine Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir

Eine Nacht mit dir, dir, dir, dir, dir

Eine Nacht mit dir

Baby, sag mir, kommst du heute Nacht?

Baby, sag mir, bleibst du heute Nacht?

(Ja, ja)

Nur heute Nacht, yeah, yeah, yeah (Ja, ja, ja, ja, ja)

Baby, sag mir, kommst du heute Nacht?

Baby, sag mir, bleibst du heute Nacht?

Für heute Nacht?

Yeah, yeah

Baby, sag mir, kommst du heute Nacht?

Baby, sag mir, bleibst du heute Nacht?

Nur heute Nacht (Yeah, yeah, yeah)

Перевод песни

Een nacht met jou

Een nacht met jou

Een nacht met jou, jou, jou, jou, jou

Een nacht met jou

Je bent gekleed om onder de indruk te zijn van hoe je jezelf presenteert

Je keuze van mannen moet een instinct zijn

Meisje, je hebt frisse kleuren bij je

Ze zetten me aan het werk, meid

Nee, je bent geen open boek

Maar je maakt me elke ochtend wakker, net zoals God jou heeft geschapen

Niemand in de buurt zoals jij, je hebt een houding

Zoals Penelope Cruz of Demi Moore

Uh, je bent een vrouw wiens gratie me ontroert

Al mijn gedachten zijn verdraaid

Wat zoveel onthult met één blik

Zo mooi dat Versace op haar neerdaalt

Maar nooit meer een jaar zonder jou, meid

Baby, nee, je bent geen ster, je bent Miss World

Ja, ik droom en word om vier uur wakker

Want ik wil gewoon deze nacht met jou

Een nacht met jou

Een nacht met jou (Een nacht met jou)

Een nacht met jou, jou, jou, jou, jou

Een nacht met jou

In de Versace-jurk ben je gekleed om onder de indruk te zijn

En je weet dat alleen de avond overblijft voor ons tweeën

Ik raak je huid aan als Fahrenheit

En je schreeuwt mijn naam als Carmen Geiss

Je gaat gewoon op mijn bed liggen alsof je in de val zit

Elegant omdat je nooit een spoor achterlaat, nee

Omdat je weet hoe je je moet gedragen, schat

En ik weet hoe ik je moet nemen, schat (Ja)

Alleen staand, schat

Schenk uzelf vanaf het begin een glas wijn in

Of één, twee, drie Mai Tais

Niet zomaar een bitch op mijn tijdlijn

Je hebt vuur omdat je mijn tijd bevriest

Verander de nacht in een dag, je huid is zo puur, 24 karaat

Waarom heeft niet elke vrouw jouw stijl?

Hoe je leeft, hoe je liefhebt als ik zeg

Een nacht met jou

Een nacht met jou

Een nacht met jou, jou, jou, jou, jou

Een nacht met jou

Schatje, vertel me, kom je vanavond?

Schatje, vertel me, blijf je vannacht?

(Ja / Ja)

Alleen vanavond, ja, ja, ja (ja, ja, ja, ja, ja)

Schatje, vertel me, kom je vanavond?

Schatje, vertel me, blijf je vannacht?

Voor vanavond?

Jaaa Jaaa

Schatje, vertel me, kom je vanavond?

Schatje, vertel me, blijf je vannacht?

Alleen vanavond (ja, ja, ja)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt