Янголя - Павло Табаков

Янголя - Павло Табаков

  • Taal: Oekraïens
  • Duur: 4:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer Янголя , artiest - Павло Табаков met vertaling

Tekst van het liedje " Янголя "

Originele tekst met vertaling

Янголя

Павло Табаков

Originele tekst

Я майже тебе люблю,

Я вже на краю балансую,

І імені твого, всує,

Ніколи нікому не говорю!

І не поспішаю йти,

І серце вже ледь тамую.

Я майже тебе люблю,

Я на краю балансую!

Я балансую!

Приспів:

А руки, як крила,

У прірву летіли.

Невміло несміло

За ними летіла

Ти малим янголям.

Ніч вкриє собою нас,

Ніч вкутає нас у тумани.

Ти — єдина моя кохана,

Ти — таємна любов моя!

Я майже тебе люблю,

Я вже на краю балансую,

І імені твого, всує,

Ніколи нікому не говорю!

Я майже тебе люблю!

Приспів.

Я!

Я тебе люблю!

Я!

Я тебе люблю!

А руки, як крила,

У прірву летіли.

Невміло несміло

За ними летіла

Ти, моє янголя…

Liedvertaling

Ik hou bijna van je

Ik ben al op de rand van balanceren,

En uw naam, zult gij stoten,

Ik vertel het nooit aan iemand!

En ik heb geen haast om te gaan,

En mijn hart is er nauwelijks.

Ik hou bijna van je

Ik sta op het randje van balanceren!

Ik balanceer!

Refrein:

En handen als vleugels,

Ze vlogen de afgrond in.

onhandig timide

Ik vloog achter hen aan

Jij kleine engel.

De nacht zal ons bedekken,

De nacht hult ons in nevelen.

Jij bent mijn enige minnaar,

Jij bent mijn geheime liefde!

Ik hou bijna van je

Ik ben al op de rand van balanceren,

En uw naam, zult gij stoten,

Ik vertel het nooit aan iemand!

Ik hou bijna van je!

Refrein.

L!

Ik houd van jou!

L!

Ik houd van jou!

En handen als vleugels,

Ze vlogen de afgrond in.

onhandig timide

Ik vloog achter hen aan

Jij mijn engel…

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt