
Hieronder staat de songtekst van het nummer Acoustic Rhymes , artiest - Paul Wright met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paul Wright
But I got my rhyme and I got my rap
But I got my style that is so kick back
It goes one it goes two
Back in the seventies life was heavily
Jesus freaks in the streets singing melodies
Long haired hippies walking in Birkenstock
Became prophets rockin' in coffee shops
30 years later the music’s changed
But the message is the same
From the San Francisco Bay
They made a move to the city of Eugene
Where the grass grows green if you know what I mean
I received my dream back when I was a teen
And at a show I saw a man rock a freestyle flow
So I grabbed my guitar and taught myself
Introducing you all to folk-hop from the west
Well, it’s 2005 I’m feelin' alive thankin' God
I survived it’s hard out on the road
But you know that I tried
To keep my head up when I was fed up
I met some bunk crews but I won’t let up
It’s like one mission, one love, one vision
And I won’t stop until the crowd can’t listen
But tonight I got a show in Chicago heights
And crowds getting hype even though I’m white
It’s like one mission, one love, one vision
And I won’t stop until the crowd can’t listen
One mission, one love, one vision
And I won’t stop until the crowd can’t listen
Maar ik heb mijn rijm en ik heb mijn rap
Maar ik heb mijn stijl die zo kickback is
Het gaat één, het gaat twee
In de jaren zeventig was het leven zwaar
Jezus freaks in de straten zingende melodieën
Langharige hippies wandelen in Birkenstock
Werd profeten die rockden in coffeeshops
30 jaar later is de muziek veranderd
Maar de boodschap is hetzelfde
Van de baai van San Francisco
Ze verhuisden naar de stad Eugene
Waar het gras groen wordt als je begrijpt wat ik bedoel
Ik kreeg mijn droom terug toen ik een tiener was
En bij een show zag ik een man een freestyle flow rocken
Dus ik pakte mijn gitaar en leerde mezelf
Ik laat jullie allemaal kennismaken met folkhop uit het westen
Nou, het is 2005, ik voel me levend, dank God
Ik heb overleefd dat het moeilijk is onderweg
Maar je weet dat ik het heb geprobeerd
Om mijn hoofd omhoog te houden als ik het zat was
Ik heb een aantal stapelbedden ontmoet, maar ik geef niet op
Het is als één missie, één liefde, één visie
En ik stop pas als het publiek niet meer kan luisteren
Maar vanavond heb ik een show in Chicago Heights
En menigten krijgen een hype, ook al ben ik blank
Het is als één missie, één liefde, één visie
En ik stop pas als het publiek niet meer kan luisteren
Eén missie, één liefde, één visie
En ik stop pas als het publiek niet meer kan luisteren
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2003
Paul Wright • 2005
Paul Wright • 2005
Paul Wright • 2005
Paul Wright • 2005
Paul Wright • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt