Bivalve Blues - Paul Gilbert
С переводом

Bivalve Blues - Paul Gilbert

Альбом
Vibrato
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
463880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bivalve Blues , artiest - Paul Gilbert met vertaling

Tekst van het liedje " Bivalve Blues "

Originele tekst met vertaling

Bivalve Blues

Paul Gilbert

Оригинальный текст

Every day I’m here at the bottom of the ocean Baby.

I can’t seem to get myself out,

Get myself out of this shell

Every day I sit here on the bottom of the ocean Baby.

I just can’t seem to get out,

Get myself out of this shell

But at least it ain’t too unfamiliar.

With all this time passin' by,

I’ve come to know it very well

You know it’s cold and it’s dark and sometimes

I have a dream that I can look up And see the sun shinin' in the sky.

Yeah it’s cold and it’s dark down here Baby and sometimes

Ooo I dream I can see the sun shinin' in the sky.

But I can’t seem to find a way out now.

And there ain’t nobody here,

Nobody who can tell me why.

Well there’s nothin' left to do but sing a sad, sad song.

Sing it here at the bottom of the sea.

Well there ain’t nothin' left to do but sing a sad, sad song.

Sing it right here at the bottom of the sea.

And maybe if I keep on singin'

Someday, someone will hear me.

Someone just as lonely as me.

Перевод песни

Elke dag ben ik hier op de bodem van de oceaan Baby.

Ik lijk er niet uit te komen,

Haal mezelf uit deze schulp

Elke dag zit ik hier op de bodem van de oceaan Baby.

Ik kom er gewoon niet uit,

Haal mezelf uit deze schulp

Maar het is in ieder geval niet al te onbekend.

Met al die tijd die voorbijgaat,

Ik heb het heel goed leren kennen

Je weet dat het koud en donker is en soms

Ik heb een droom dat ik omhoog kan kijken en de zon aan de hemel kan zien schijnen.

Ja, het is koud en het is hier donker, schat en soms

Ooo, ik droom dat ik de zon aan de hemel kan zien schijnen.

Maar ik kan nu geen uitweg vinden.

En er is hier niemand,

Niemand die me kan vertellen waarom.

Nou, er zit niets anders op dan een droevig, droevig lied te zingen.

Zing het hier op de bodem van de zee.

Nou, er zit niets anders op dan een droevig, droevig lied te zingen.

Zing het hier op de bodem van de zee.

En misschien als ik blijf zingen

Op een dag zal iemand me horen.

Iemand die net zo eenzaam is als ik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt