Kashmir (as made famous by Led Zeppelin) - Paul Di'Anno
С переводом

Kashmir (as made famous by Led Zeppelin) - Paul Di'Anno

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
461170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kashmir (as made famous by Led Zeppelin) , artiest - Paul Di'Anno met vertaling

Tekst van het liedje " Kashmir (as made famous by Led Zeppelin) "

Originele tekst met vertaling

Kashmir (as made famous by Led Zeppelin)

Paul Di'Anno

Оригинальный текст

Oh, let the sun beat down upon my face

Stars to fill my dreams

I am a traveler of both time and space

To be where I have been

To sit with elders of the gentle race

This world has seldom seen

They talk of days for which they sit and wait

And all will be revealed, yeah

Talk and songs from tongues of lilting grace

Whose sounds caress my ear

But not a word I heard could I relate

The story was quite clear

Step on

No denying, no denying, oh

All I see, it turns to brown

As the sun burns on the ground

And my eyes they fill with sand

As I scan this wasted land

Try to find

Try to find where I’ve been

All I see, it turns to brown

As the sun burns on the ground

And my eyes they fill with sand

As I scan this wasted land

Try to find

Try to find just where I’ve been

And my eyes they filled with sand

Oh, pilot of the storm which leaves no trace

Like thoughts inside a dream

Heed the path that led me to that place

A yellow desert stream

My Shangrila beneath the summer moon

I will return again

Sure as the dust that floats so high and true

When moving through Kashmir

Oh, father of the four winds, fill my sails

Across the sea of years

With no provision but an open face

Along the straits of fear

Oh, woah yea, oh, woah yeah

It turns to brown

As the sun burns on the ground

And my eyes they fill with sand

As I scan this wasted land

Try to find

Try to find where I’ve been, yeah

All I see it turns to brown

As the sun burns on the ground

And my eyes they fill with sand

As I scan this wasted land

Try to find

Try to find where I’ve been, yeah

Перевод песни

Oh, laat de zon op mijn gezicht schijnen

Sterren om mijn dromen te vervullen

Ik ben een reiziger van zowel tijd als ruimte

Om te zijn waar ik ben geweest

Om bij de ouderen van het zachte ras te zitten

Deze wereld heeft zelden gezien

Ze praten over dagen waarop ze zitten te wachten

En alles zal worden onthuld, ja

Praten en liedjes uit tongen van zangerige gratie

Wiens geluiden strelen mijn oor

Maar geen woord dat ik hoorde kon ik in verband brengen

Het verhaal was vrij duidelijk

Stap op

Niet ontkennen, niet ontkennen, oh

Alles wat ik zie, wordt bruin

Terwijl de zon op de grond brandt

En mijn ogen vullen zich met zand

Terwijl ik dit braakliggende land scan

Proberen te vinden

Probeer te vinden waar ik ben geweest

Alles wat ik zie, wordt bruin

Terwijl de zon op de grond brandt

En mijn ogen vullen zich met zand

Terwijl ik dit braakliggende land scan

Proberen te vinden

Probeer te vinden waar ik ben geweest

En mijn ogen vulden zich met zand

Oh, piloot van de storm die geen spoor achterlaat

Zoals gedachten in een droom

Luister naar het pad dat me naar die plek leidde

Een gele woestijnstroom

Mijn Shangrila onder de zomermaan

Ik kom weer terug

Zeker als het stof dat zo hoog en echt zweeft

Bij het reizen door Kasjmir

Oh, vader van de vier winden, vul mijn zeilen

Over de zee van jaren

Zonder voorziening maar met een open gezicht

Langs de zeestraat van angst

Oh, woah ja, oh, woah ja

Het wordt bruin

Terwijl de zon op de grond brandt

En mijn ogen vullen zich met zand

Terwijl ik dit braakliggende land scan

Proberen te vinden

Probeer te vinden waar ik ben geweest, yeah

Alles wat ik zie, wordt bruin

Terwijl de zon op de grond brandt

En mijn ogen vullen zich met zand

Terwijl ik dit braakliggende land scan

Proberen te vinden

Probeer te vinden waar ik ben geweest, yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt