
Hieronder staat de songtekst van het nummer Making Memories , artiest - Paul Anka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paul Anka
You and I, we have it all
Every time we
The moments of bliss
When we reminisce
About the memories, we got away
The isle of Capri on the sunniest day
Memories and I hold you like this
I’m in ecstasy, lost in your kiss
Love is the key from the moment we met
Anybody can see, it’s as good as it gets
With you
Love is so fleeting, they say
But our love is here to stay
Right from the start
You filled my heart
Making memories, you bring everything
You’re a symphony, I can hear my heart sing
You and me, day after day
I’m happy to be feeling this way
Memories, looking at you
All I can see, is a dream come true
Laying here beside you
I’m enjoying my life again
These moments of tender, I’ll always remember
And gladly surrender to love’s burning ember
With you
Day after day (day after day)
I keep feeling this way (feeling this way)
We’re making memories when I hold you like this
I’m in ecstasy, I’m lost in your kiss
You’ll always be my everything
You’re a symphony, you make my heart sing
Memories, day after day
Yes, I’m happy to be feeling this way
Memories from the moment we met
Anybody can see it’s as good as it gets
We’re making memories when I hold you like this
I’m in ecstasy, I’m lost in your kiss
You’ll always be my everything
You’re a symphony, you make my heart sing
Memories, day after day
Yes, I’m happy to be feeling this way
Memories from the moment we met
Anybody can see…
Jij en ik, we hebben het allemaal
Elke keer wij
De momenten van gelukzaligheid
Als we herinneringen ophalen
Over de herinneringen, we zijn ontsnapt
Het eiland Capri op de zonnigste dag
Herinneringen en ik houden je zo vast
Ik ben in extase, verloren in je kus
Liefde is de sleutel vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Iedereen kan zien, het is zo goed als maar kan
Met jou
Liefde is zo vluchtig, zeggen ze
Maar onze liefde is er om te blijven
Vanaf het begin
Je hebt mijn hart gevuld
Herinneringen maken, je brengt alles mee
Je bent een symfonie, ik kan mijn hart horen zingen
Jij en ik, dag na dag
Ik ben blij dat ik me zo voel
Herinneringen, kijkend naar jou
Alles wat ik kan zien, is een droom die uitkomt
Liggend hier naast je
Ik geniet weer van mijn leven
Deze momenten van tederheid zal ik altijd onthouden
En geef je graag over aan het brandende sintel van de liefde
Met jou
Dag na dag (dag na dag)
Ik blijf me zo voelen (zo voelen)
We maken herinneringen als ik je zo vasthoud
Ik ben in extase, ik ben verloren in je kus
Je zult altijd mijn alles zijn
Je bent een symfonie, je laat mijn hart zingen
Herinneringen, dag na dag
Ja, ik ben blij dat ik me zo voel
Herinneringen vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Iedereen kan zien dat het zo goed is als maar kan
We maken herinneringen als ik je zo vasthoud
Ik ben in extase, ik ben verloren in je kus
Je zult altijd mijn alles zijn
Je bent een symfonie, je laat mijn hart zingen
Herinneringen, dag na dag
Ja, ik ben blij dat ik me zo voel
Herinneringen vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Iedereen kan zien...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt