Hieronder staat de songtekst van het nummer Feather on the Clyde , artiest - Passenger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Passenger
Well there’s a river that runs through Glasgow
And it makes her but it breaks her
And takes her in two parts
And a current just like my blood flows
Down from the hills
Round aching bones to my restless heart
Well I would swim but the river is so wide
And I’m scared I won’t make it to the other side
Well, God knows I’ve failed but He knows that I’ve tried
I long for something that’s safe and warm
But all I have is all that is gone
I’m as helpless and as hopeless as a feather on the Clyde
On one side all the lights glow
And the folks know and the kids go
Where the music and the drinking starts
On the other side where no cars go
Up to the hills that stand alone like my restless heart
Well I would swim but the river is so wide
And I’m scared I won’t make it to the other side
Well, God knows I’ve failed but He knows that I’ve tried
I long for something that’s safe and warm
But all I have is all that is gone
I’m as helpless and as hopeless as a feather on the Clyde
The sun sets late in Glasgow
And the daylight and the city part
And I think of you in Glasgow
Cause you’re all that’s safe
You’re all that’s warm in my restless heart
Welnu, er loopt een rivier door Glasgow
En het maakt haar, maar het breekt haar
En neemt haar in twee delen op
En een stroom net als mijn bloed stroomt
Van de heuvels af
Ronde pijnlijke botten naar mijn rusteloze hart
Nou, ik zou zwemmen, maar de rivier is zo breed
En ik ben bang dat ik de overkant niet zal halen
Nou, God weet dat ik heb gefaald, maar Hij weet dat ik het heb geprobeerd
Ik verlang naar iets dat veilig en warm is
Maar alles wat ik heb is alles wat weg is
Ik ben zo hulpeloos en zo hopeloos als een veer op de Clyde
Aan de ene kant gloeien alle lichten
En de mensen weten het en de kinderen gaan
Waar de muziek en het drinken begint
Aan de andere kant waar geen auto's gaan
Tot aan de heuvels die alleen staan als mijn rusteloze hart
Nou, ik zou zwemmen, maar de rivier is zo breed
En ik ben bang dat ik de overkant niet zal halen
Nou, God weet dat ik heb gefaald, maar Hij weet dat ik het heb geprobeerd
Ik verlang naar iets dat veilig en warm is
Maar alles wat ik heb is alles wat weg is
Ik ben zo hulpeloos en zo hopeloos als een veer op de Clyde
De zon gaat laat onder in Glasgow
En het daglicht en het stadsdeel
En ik denk aan jou in Glasgow
Want jij bent alles wat veilig is
Jij bent alles wat warm is in mijn rusteloze hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt