Hieronder staat de songtekst van het nummer A Thousand Matches , artiest - Passenger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Passenger
Lying on a mattress cause my friend’s crazy sister took my bed away
Sleeping she looked like an actress in theory and in practice
I said there’s got to be a better way
She said you light a thousand matches
When you finally set fire will you run away?
So why’d you go and do it
When you knew that you would go and I would stay?
I hit the wall in frustration, the conversation had been circling for days
She said don’t take it out on him, for the wall has always been
Supportive in the best of ways
We’re laughing and crying like madmen dying in the snow
For just one second it was funny that she would have to stay and I would go
And I said love, you know, I love you so
When you love someone well you’ve gotta let 'em know
She said «Nothing's changed, I love you the same
When you love someone, sometimes you gotta let 'em go»
She handed me a stone in the perfect shape of a heart
She said I’m gonna take this home
For I know you’ll only lose it somewhere after dark
In some faceless hotel room
You seem to lose everything you know
She didn’t mean it how it sounded
What she meant was she would stay and I would go
And I said love, you know, I love you so
When you love someone well you’ve gotta let 'em know
She said «Nothing's changed
I love you the same
When you love someone
Sometimes you gotta let 'em go»
Sometimes you tear it all apart
To see the wood from the trees
Sometimes you break your own heart
To set yourself free
I walked her to the station
Hesitation in our movements and our tone
Words finally left after realizing
How uncomfortable they’d grown
See, what you want and what you need, well
They seldomly succeed to grow
We reluctantly agreed that when you love someone
You gotta let them go
Liggend op een matras omdat de gekke zus van mijn vriend mijn bed heeft weggenomen
Slapend zag ze eruit als een actrice in theorie en in de praktijk
Ik zei dat er een betere manier moest zijn
Ze zei dat je duizend lucifers aansteekt
Als je eindelijk vuur aansteekt, ren je dan weg?
Dus waarom zou je het gaan doen?
Toen je wist dat jij zou gaan en ik zou blijven?
Ik liep gefrustreerd tegen de muur, het gesprek was al dagen aan de gang
Ze zei dat je het niet op hem afreageert, want de muur is er altijd geweest
Ondersteunend op de beste manieren
We lachen en huilen als gekken die sterven in de sneeuw
Even was het grappig dat ze moest blijven en ik zou gaan
En ik zei liefde, weet je, ik hou zo van je
Als je van iemand houdt, moet je het ze laten weten
Ze zei: "Er is niets veranderd, ik hou hetzelfde van jou"
Als je van iemand houdt, moet je ze soms laten gaan»
Ze gaf me een steen in de perfecte vorm van een hart
Ze zei dat ik dit mee naar huis zou nemen
Want ik weet dat je het alleen ergens in het donker kwijtraakt
In een anonieme hotelkamer
Je lijkt alles te verliezen wat je weet
Ze meende het niet hoe het klonk
Wat ze bedoelde was dat ze zou blijven en ik zou gaan
En ik zei liefde, weet je, ik hou zo van je
Als je van iemand houdt, moet je het ze laten weten
Ze zei: "Er is niets veranderd"
Ik hou hetzelfde van jou
Als je van iemand houdt
Soms moet je ze laten gaan»
Soms scheur je alles uit elkaar
Om door de bomen het bos te zien
Soms breek je je eigen hart
Om jezelf te bevrijden
Ik liep met haar naar het station
Aarzeling in onze bewegingen en onze toon
Er zijn eindelijk woorden over na het realiseren
Wat waren ze ongemakkelijk geworden
Kijk, wat je wilt en wat je nodig hebt, nou
Ze slagen er zelden in om te groeien
We waren het er schoorvoetend mee eens dat als je van iemand houdt:
Je moet ze laten gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt